Información

El papiro de Abbott



Tecnología del Antiguo Egipto: Avances e invenciones amplificadas

Pin Las icónicas pirámides de Giza del Antiguo Egipto requerían un conocimiento intrincado de matemáticas, particularmente geometría. Cualquiera que dude de esto solo necesita mirar la pirámide colapsada en Meidum para tener una idea de lo que sucede con un proyecto de construcción monumental cuando las matemáticas salen terriblemente mal.

Las matemáticas se utilizaron para registrar los inventarios estatales y las transacciones comerciales. Los antiguos egipcios incluso desarrollaron su propio sistema decimal. Sus números se basaron en unidades de 10, como 1, 10 y 100. Entonces, para significar 3 unidades, escribirían el número "1" tres veces.

Astronomía

Los egipcios eran observaciones agudas del cielo nocturno. Su religión y fue moldeada por el cielo, los cuerpos celestes y los elementos. Los egipcios estudiaron el movimiento celeste de las estrellas y construyeron paredes circulares de adobe para crear horizontes artificiales para marcar la posición del sol al amanecer.

También emplearon plomadas para anotar los solsticios de verano e invierno. Aplicaron sus conocimientos de astronomía para crear un calendario lunar detallado basado en sus observaciones de la estrella Sirio y las fases de la luna. Esta comprensión de los cielos produjo el conocimiento para desarrollar un calendario que todavía se usa hoy en día, basado en 12 meses, 365 días y días de 24 horas.

Medicamento

Los antiguos egipcios produjeron algunos de los primeros avances en el campo de la medicina. Idearon una variedad de medicinas y curas para dolencias tanto humanas como animales, junto con un profundo conocimiento de la anatomía. Este conocimiento se utilizó en el proceso de momificación para preservar a sus muertos.

Uno de los primeros textos médicos conocidos del mundo se escribió en el antiguo Egipto. Representa una visión temprana de la neurociencia, ya que describe e intenta analizar el cerebro.

Sin embargo, las curas médicas seguían siendo esquivas y algunas de sus prácticas medicinales estaban cargadas de peligros para sus pacientes. Su cura para las infecciones oculares implicaba el uso de una mezcla de cerebro humano y miel, mientras que se recomendaba un ratón cocido para curar la tos. Los antiguos egipcios también practicaban la perforación para defenderse de las infecciones y aplicaban estiércol de vaca para tratar las heridas. Estas prácticas contribuyeron a que los pacientes del antiguo Egipto desarrollaran tétanos.

Los antiguos egipcios también tenían una creencia profundamente arraigada en el poder de la magia. Muchas de sus curas médicas iban acompañadas de hechizos destinados a alejar a los espíritus malignos que creían que estaban enfermando a los pacientes.

Agricultura

Dado que gran parte de Egipto es un desierto árido y azotado por el viento, la agricultura era fundamental para la supervivencia del reino. Dependiendo en gran medida de una estrecha franja de suelo maravillosamente fértil enriquecido por la inundación anual de las inundaciones del Nilo, los antiguos egipcios desarrollaron una serie de tecnologías para maximizar su producción agrícola.

Redes de riego

Durante miles de años, los antiguos egipcios crearon una vasta red de canales y canales de riego. Emplearon técnicas de ingeniería hidráulica simples pero efectivas basadas en principios científicos. Esta red permitió a los faraones expandir enormemente el área de tierra cultivada. Más tarde, cuando Roma anexó a Egipto como provincia, Egipto se convirtió en el granero de Roma durante siglos.

Los egiptólogos han encontrado evidencia que indica que los primeros sistemas de riego estaban en uso desde la duodécima dinastía en el antiguo Egipto. Los ingenieros del reino utilizaron el lago del Oasis de Faiyum como depósito para almacenar el exceso de agua.

El arado tirado por bueyes

Cada temporada de siembra para los antiguos egipcios era una carrera para plantar los campos para poder cosecharlos antes del próximo ciclo de inundaciones. Cualquier tecnología que acelerara el laboreo de la tierra multiplicaba la cantidad de tierra que podía cultivarse en una temporada determinada.

Los primeros arados tirados por bueyes aparecieron en el antiguo Egipto alrededor del 2500 a. C. Esta innovación agrícola combinó la metalurgia especializada y la herrería para dar forma a un arado básico junto con los avances en la cría de animales.

El uso de un buey para tirar de un arado aceleró el proceso de arado, allanando el camino para cultivos anuales de frijoles de trigo, zanahorias, lechugas, espinacas, melones, calabazas, pepinos, rábanos, nabos, cebollas, puerros, ajos, lentejas y garbanzos.

Jeroglíficos

El antiguo Egipto fue una de las primeras culturas en desarrollar una forma sistemática de escritura. Los jeroglíficos siguen siendo algunos de los artefactos más antiguos del mundo y los egipcios los usaron para representar eventos importantes a través de inscripciones talladas en colosales edificios públicos, complejos de templos, obeliscos y tumbas.

En su administración altamente desarrollada, se mantenían rutinariamente registros elaborados para ayudar a los funcionarios a ejercer control sobre el reino. Con frecuencia se intercambiaban cartas formales con los reinos vecinos y se creaban textos sagrados que describían las invocaciones religiosas. El icónico Libro de los Muertos formaba parte de una serie de textos sagrados que contenían los hechizos mágicos que los antiguos egipcios creían que ayudarían a guiar a un alma difunta a través de los peligros del inframundo.

Papiro

El papiro creció en abundancia a lo largo de las orillas del río Nilo y en sus pantanos. Los antiguos egipcios aprendieron a fabricarlo, creando la primera forma de material duradero similar al papel para escribir en el mundo occidental.

Si bien el papiro se producía en masa, seguía siendo caro y los antiguos egipcios utilizaban principalmente el papiro para escribir documentos estatales y textos religiosos. Egipto vendió su papiro a antiguos socios comerciales como la Antigua Grecia.

Junto con el papiro, los antiguos egipcios desarrollaron una forma de tinta negra. También desarrollaron una gama de tintas y tintes de colores brillantes y vibrantes. El color de estas tintas conservó un brillo y un brillo que perduraron a lo largo de los siglos y todavía se pueden leer claramente hoy, miles de años después.

Calendarios

Un signo de una civilización avanzada es el desarrollo de un sistema de calendario. Los antiguos egipcios desarrollaron su calendario hace más de 5.000 años. Inicialmente comprendía un ciclo lunar de 12 meses separado en tres temporadas de cuatro meses que coinciden con el ciclo anual de las inundaciones del río Nilo.

Sin embargo, los antiguos egipcios notaron que estas inundaciones podrían ocurrir en un lapso de 80 días hacia fines de junio. Observaron que las inundaciones coincidían con el ascenso helíaco de la estrella Sirio, por lo que revisaron su calendario basándose en el ciclo de aparición de esta estrella. Este es uno de los primeros casos registrados de una sociedad que aplica la astronomía para refinar la precisión de un calendario para rastrear los días del año. Todavía utilizamos una versión del antiguo modelo de calendario egipcio en la actualidad.

Relojes

Los antiguos egipcios también fueron una de las primeras civilizaciones en dividir el día en partes utilizando diferentes dispositivos para rastrear el tiempo, el antiguo equivalente del reloj. Las formas iniciales de los relojes comprendidos fueron relojes de sombra, relojes de sol, obeliscos y merkhets.

El tiempo se determinó mediante el seguimiento de la posición del sol, mientras que la noche se siguió utilizando la salida y puesta de las estrellas.

Ha sobrevivido alguna evidencia de que los relojes de agua primitivos se usaron en el antiguo Egipto. Estos "relojes" usaban vasijas en forma de cuenco con un pequeño agujero perforado en su base. Se hicieron flotar sobre un recipiente de agua más grande y se dejó que se llenaran gradualmente. El aumento del nivel del agua representó el paso de las horas. El sacerdocio usó predominantemente estos dispositivos para medir el tiempo dentro de sus templos y cronometrar los ritos religiosos sagrados.

Tecnologías de construcción e ingeniería

En todo el antiguo Egipto surgieron vastos complejos de templos, palacios en expansión, pirámides impresionantes y tumbas colosales. El antiguo Egipto era una sociedad muy conservadora. Desarrollaron procesos y procedimientos para sus programas de construcción épicos que combinaban conocimientos avanzados de matemáticas, ingeniería y astronomía y ciencia de los materiales.

Hoy en día quedan muchas preguntas sin respuesta sobre cómo construyeron los egipcios su asombroso edificio. Sin embargo, algunas explicaciones se pueden encontrar en inscripciones en inscripciones de monumentos, pinturas de tumbas y textos del antiguo Egipto.

Indiscutiblemente, los antiguos egipcios disfrutaban de conocimientos extraordinarios sobre tecnología y ciencia aplicada.

Trabajo organizado

Una de las claves del éxito de los proyectos de construcción monumentales del antiguo Egipto fue su dominio de la logística y la organización en una escala estupenda para su época. Los egipcios fueron una de las primeras sociedades en inventar y desplegar un sistema altamente eficiente de trabajo organizado. Empleados a gran escala, las aldeas para albergar a los trabajadores y artesanos se construyeron junto con las panaderías, los graneros y los mercados necesarios para sustentar la mano de obra necesaria para construir estas inmensas estructuras de piedra y adobe, a veces durante décadas durante el tiempo de inactividad creado por el Nilo anual. inundaciones.

Herramientas, palancas y máquinas simples

Extraer, transportar y erigir tanta mampostería monumental requirió una gama de máquinas simples para agilizar el proceso y aumentar el esfuerzo humano. La palanca, la grúa de contrapeso y la rampa eran ejemplos de máquinas de construcción sencillas empleadas por los antiguos egipcios. Muchos de los métodos y principios ideados entonces todavía se utilizan ampliamente en proyectos de construcción modernos.

Las herramientas de construcción eran esencialmente simples y se han encontrado muchos ejemplos en tumbas, en antiguas canteras y sitios de construcción. Materiales utilizados para las herramientas más utilizadas aquí piedra, cobre y bronce. Las herramientas para canteras, trabajos de piedra y construcción incluyen piedras, martillos picadores, mazos y cinceles. Se crearon herramientas más grandes para mover ladrillos, bloques de piedra y estatuas.

Las herramientas arquitectónicas consistían en niveles planos y varios tipos de plomada para medir ángulos verticales. Los instrumentos de medición comunes incluyen cuadrados, cuerdas y reglas.

Mortero antiguo

Los restos arqueológicos de estructuras portuarias que se encuentran al este del Portus Magnus de Alejandría muestran cimientos compuestos por grandes bloques de piedra caliza y detritos de mortero anclados en un encofrado de tablones y pilotes. Cada pila se cuadró e incluyó muescas en ambos lados para sostener las tablas de la pila.

¿Qué tecnología se utilizó en la construcción de las pirámides?

Las tecnologías utilizadas durante la construcción de la Gran Pirámide todavía desconciertan a los egiptólogos e ingenieros hasta el día de hoy. Los investigadores vislumbran sus métodos y tecnologías gracias a las cuentas administrativas que recuerdan aspectos de un proyecto de construcción. Tras el fracaso de la pirámide derrumbada en Meidum, se tuvo cuidado de garantizar que cada paso se ejecutara de acuerdo con el plano original ideado por Imhotep, el visir del faraón Djoser. Más tarde, en el Reino Antiguo, Weni, el gobernador egipcio del sur, hizo esculpir una inscripción que detalla cómo viajó a Elefantina para obtener los bloques de granito utilizados para crear una puerta falsa para una pirámide. Describe cómo dio instrucciones a cinco canales para que los remolcadores fueran excavados para permitir el transporte de suministros para la construcción adicional.

Los relatos sobrevivientes como el de Weni ilustran el inmenso esfuerzo y la concentración de recursos necesarios para construir los colosales monumentos del antiguo Egipto. Existen numerosas inscripciones que detallan los suministros necesarios para mantener a la fuerza laboral, así como los materiales necesarios para erigir estas vastas estructuras. De manera similar, nos han llegado abundantes documentos que describen las dificultades involucradas en la construcción de las pirámides de Giza junto con sus extensos complejos de templos. Desafortunadamente, estos relatos arrojan poca luz sobre la tecnología empleada para construir estos imponentes estructurados.

La teoría más popular y duradera sobre cómo los antiguos egipcios construyeron las pirámides de Giza implica el uso de un sistema de rampas. Estas rampas se construyeron a medida que se elevaba cada pirámide.

Una modificación de la teoría de la rampa implicó la especulación de que las rampas se usaban en el interior de la pirámide, en lugar de en su exterior. Es posible que se hayan utilizado rampas externas durante las primeras etapas de construcción, pero luego se trasladaron al interior. Las piedras de cantera se transfirieron dentro de la pirámide a través de la entrada y se transportaron por las rampas hasta su posición final. Esta explicación explica los ejes descubiertos dentro de la pirámide. Sin embargo, esta teoría no tiene en cuenta el peso masivo de los bloques de piedra o cómo las hordas de trabajadores ocupados en la rampa podrían mover los bloques por los ángulos empinados dentro de la pirámide.

Otra teoría sugiere que los antiguos egipcios usaban energía hidráulica. Los ingenieros han establecido que los niveles freáticos de la meseta de Giza son relativamente altos e incluso más altos durante la fase de construcción de la Gran Pirámide. La presión del agua hidráulica podría haberse aprovechado a través de un sistema de bombeo para ayudar a levantar los bloques de piedra por una rampa y colocarlos en su posición. Los egiptólogos todavía están debatiendo enérgicamente el propósito de estos ejes internos dentro de la Gran Pirámide.

Algunos atribuyen un propósito espiritual al ayudar al alma del rey fallecido a ascender a los cielos, mientras que otros los ven como simplemente un remanente de construcción. Desafortunadamente, no existen evidencias arqueológicas definitivas o textos que indiquen una función u otra.

Las bombas hidráulicas se habían utilizado anteriormente en proyectos de construcción y los antiguos egipcios conocían bien el principio de una bomba. El faraón del Reino Medio, el rey Senusret (c. 1971-1926 a. C.) drenó el lago del distrito de Fayyum durante su reinado mediante el uso de un sistema de bombas y canales.

Diseño de barcos

El río Nilo era una arteria de transporte natural. El comercio ocupó un lugar destacado en las culturas antiguas y Egipto fue un exportador e importador activo de bienes. Tener acceso a barcos marítimos, así como a barcos capaces de navegar por el Nilo, era fundamental para la salud cultural y económica de Egipto.

Los antiguos egipcios aplicaron sus conocimientos de aerodinámica elemental para diseñar barcos que pudieran atrapar el viento y empujar sus barcos de manera eficiente a través del agua. Fueron los primeros en incorporar timones montados en vástago en sus barcos durante su proceso de construcción. También desarrollaron un método para emplear armaduras de cuerda para fortalecer la integridad de las vigas de su barco y utilizaron varias formas de velas que podían ajustarse para navegar sus barcos contra el viento aprovechando los vientos laterales.

Inicialmente, los antiguos egipcios construyeron pequeñas embarcaciones con haces de juncos de papiro atados entre sí, pero luego construyeron con éxito embarcaciones más grandes capaces de viajar al mar Mediterráneo a partir de madera de cedro.

Soplado de vidrio

Los artefactos descubiertos en las tumbas y durante las excavaciones arqueológicas apuntan a que los antiguos egipcios tenían una experiencia avanzada en el trabajo del vidrio. Estaban elaborando cuentas de vidrio de colores brillantes ya en el año 1500 a. C. durante el Reino Nuevo. Muy apreciado como mercancía comercial, el vidrio egipcio dio a sus comerciantes una ventaja en sus viajes comerciales.

Reflexionando sobre el pasado

Los antiguos egipcios crearon o adaptaron una amplia gama de tecnologías, desde tinta y papiro hasta rampas utilizadas para construir las pirámides de Giza. En casi todas las facetas de la sociedad, su comunidad se enriqueció con el uso de alguna forma de tecnología que muchos aplicaban a una escala casi industrial.

Cortesía de la imagen del encabezado: El cargador original fue Twthmoses en Wikipedia en inglés. [CC BY 2.5], a través de Wikimedia Commons


Datos interesantes sobre el antiguo Egipto

Profundizar en el antiguo Kemet puede ser divertido, pero también puede provocar un cambio de paradigma. Aquí hay algunos datos interesantes que aprenderá a lo largo de su viaje.

  • Los papiros del Antiguo Egipto inspiraron la mayoría de los textos religiosos
  • Sigue siendo uno de los lugares más soleados del mundo. el verano es de marzo a noviembre.
  • Las mujeres tenían los mismos derechos y, a veces, servían como & # 8220King & # 8221. (un título para gobernante masculino o femenino. & # 8220Queen se origina en el & # 8220kings whore & # 8221)
  • El incesto era raro fuera de la realeza y la mitología hasta después de la invasión europea (las palabras familiares se han interpretado libremente)
  • Los antiguos egipcios eran en su mayoría veganos con mínimas caries en los dientes.
  • La mayoría de las pirámides no eran & # 8220tombs & # 8221.
  • Las pirámides fueron construidas por constructores, arquitectos y matemáticos keméticos calificados y bien pagados. No esclavos.
  • Practicaron la poligamia y las prenupcias y no la homosexualidad hasta después de la invasión europea.
  • La Gran Pirámide tiene 8 lados, no 4, no tiene jeroglíficos ni momia.
  • Los egipcios antiguos no eran politeístas. creen en un concepto de & # 8220 uno, omnipresente, todo es dios & # 8221. Sus personificaciones y animorfocaciones de la naturaleza se tradujeron erróneamente a dioses.
  • Viajaron por el mundo por aire y mar.
  • La ciudad egipcia perdida de Heraclión se encontró a 320 pies bajo el agua.
  • Tenían estándares de higiene muy altos en relación con su tiempo.
  • Los antiguos kemetianos se representaban a sí mismos como una piel de color marrón oscuro y medio con el pelo en espiral negro.
  • Tenían electricidad, posiblemente de forma inalámbrica.
  • Mucho de lo que estamos descubriendo ahora con la tecnología moderna en física y astronomía, de alguna manera ya lo sabían.

La lista podría continuar. Aquí es donde le damos algunas pruebas primarias. No siempre es el mejor lugar para comenzar. pero a menudo se solicita.

Esta no es una lista exhaustiva todavía. y constantemente se encuentran, compran, nombran, venden, pierden y destruyen papiros. Pero esta lista seguirá creciendo.

los Papiros Elefantina constan de 175 documentos de las fortalezas fronterizas egipcias de Elefantina y Syene (Asuán), que produjeron cientos de papiros en egipcio hierático y demótico, arameo, griego, latín y copto, que abarcan un período de 2000 años.

Éstos son algunos de los otros papiros keméticos antiguos populares, jeroglíficos escritos (MDU NTR), hieráticos, demóticos o en griego. Profundizaremos más en estos en las próximas publicaciones. Asegúrese de estar suscrito si aún no lo está.

Dejemos que & # 8217s entremos en ello. Esta lista no es de ninguna manera exhaustiva, pero la visión de esta lista es que Crecerá a medida que se descubran continuamente nuevos papri antiguos.. El plan es también Proporcionar continuamente enlaces de referencia más actualizados y útiles..


Otros elementos arquitectónicos.

La propia tumba real está excavada en la montaña. Un túnel de 44,9 metros (147 pies) debajo de la montaña y 150 metros (492 pies) de largo conduce a una bóveda revestida de granito. Un santuario de alabastro, rodeado de basalto, llenaba la cámara funeraria y probablemente contenía la momia del rey en un sarcófago de madera. Un jardín rodeaba la calzada que conducía al edificio central. El diseñador plantó 53 tamariscos y una higuera sicomoro grande en el jardín. Doce estatuas de Mentuhotep vestidas como Osiris, el rey de los muertos, miraban hacia el este. En algún momento las estatuas fueron decapitadas aunque no se sabe por qué. El egiptólogo inglés Howard Carter, quien más tarde descubrió la tumba de Tutankamón, excavó la tumba secundaria después de que un caballo tropezara con ella. La tumba así ganó el nombre Bab el-Hosan ("Puerta del Caballo"). Allí, Carter encontró una explanada y una trinchera abierta rodeada de ladrillos de barro que conducían a un túnel. Una estatua de Mentuhotep envuelta en lino como si fuera una momia yacía en una cámara al final del túnel. El Bab el-Hosan probablemente representó el mismo tipo de entierro real secundario conocido ya en la Primera Dinastía. Estos entierros secundarios o subsidiarios formaron parte de los primeros complejos en Abydos y en los complejos de la Pirámide del Imperio Antiguo.


Idioma, fecha, lugar de origen

Idioma

La tercera línea de cada entrada del catálogo proporciona una indicación del idioma en el que está escrito el texto. Están representados los siguientes idiomas:

Para los textos egipcios, una especificación adicional indica la escritura utilizada: copto, demótico, hierático o jeroglífico (aquí se refiere a la escritura jeroglífica cursiva utilizada en el papiro),

  • griego
  • hebreo
  • italiano
  • latín
  • parto
  • persa
  • Siríaco

Para textos bilingües, se dan ambos idiomas, separados por una coma, por ejemplo: griego, latín. Cuando se enumeran varios idiomas, el orden en el que aparecen no es significativo. Los signos de interrogación indican incertidumbre acerca de la identificación del idioma (o escritura), y ocasionalmente se sugieren varias posibilidades, por ejemplo: ¿griego ?, ¿egipcio copto? " Lenguaje incierto ”significa que el guión es hasta ahora irreconocible. “Sin idioma” significa que el “texto” en este caso es no lingüístico, generalmente un dibujo de algún tipo y clasificado genéricamente como “Dibujo” en el Género / Descripción.

Luego viene una indicación de la fecha del texto, si una fecha puede ser determinada o ha sido propuesta por un académico. Muchas entradas del catálogo no contienen este artículo. En principio, no se dan fechas que no sean más que deducciones obvias basadas en el idioma del texto (por ejemplo, cualquier texto árabe probablemente data de los períodos medieval o moderno, cualquier texto copto de los períodos bizantino, medieval o moderno) , o en el material del manuscrito (por ejemplo, es probable que ningún manuscrito en papel sea anterior al período medieval). Cuando se da una fecha, siempre va precedida de una designación del período de la historia egipcia en el que cae (a veces solo se da esta designación de período, o un intervalo de períodos), de la siguiente manera:

  • Faraónico : desde el comienzo de la historia egipcia hasta el 332 a. C. (la conquista de Egipto por Alejandro Magno).
  • ptolemaico : desde el 332 a. C. hasta el 30 a. C. (la conquista de Egipto por los romanos).
  • romano : del 30 a. C. al 300 d. C. (durante el reinado del emperador romano Diocleciano).
  • bizantino : desde 300 EC hasta 641 EC (la conquista de Egipto por los árabes).
  • Medieval : desde 641 EC hasta 1798 EC (la conquista de Egipto por Napoleón Bonaparte).
  • Moderno : desde 1798 d.C. hasta la actualidad.

Si se puede dar una fecha más precisa, esto sigue a la designación del período histórico. CE significa "era común" (= AD) y BCE significa "antes de la era común" (= BC). Los siglos se indican mediante números romanos en minúscula (por ejemplo, CE ii significa "segundo siglo de la era común"). Antes de un siglo, las indicaciones "temprano" y "tardío" significan aproximadamente la primera mitad y aproximadamente la segunda mitad de un siglo, respectivamente, y "mediados" significa aproximadamente el segundo y tercer cuarto de siglo. Los meses se abrevian como enero, febrero, marzo, abril, mayo, junio, julio, agosto, septiembre, octubre, noviembre, diciembre y la forma básica para presentar un día específico es, por ejemplo, CE 36, agosto 17. Los signos de interrogación expresan dudas de varios tipos sobre la exactitud de la datación, estas son las dudas de quien sugirió la fecha en primer lugar.

Las iniciales del primer erudito en proponer una fecha determinada se registran entre corchetes después de la fecha, excepto cuando la fecha no puede ser discutida razonablemente (es decir, cuando la fecha se conserva sin ambigüedades en el texto mismo, o cuando cubre un lapso tan amplio que difícilmente podría estar mal).

Las fechas sugeridas que han demostrado ser incorrectas se omiten; de lo contrario, se notan diferencias de opinión significativas. Muchas de las opiniones registradas aquí no se han publicado, pero se han extraído de varios registros de la biblioteca y archivos # 8217s. La naturaleza de estos registros a veces dificulta determinar quién fue el autor de la opinión, en estos casos un signo de interrogación indica la incertidumbre. Para la adquisición de 1931a, se sugirieron muchas fechas en el inventario inicial escrito en El Cairo en el momento en que se compraron los manuscritos.Estas fechas se atribuyen a continuación a Michael Ivanovich Rostovtzeff (MIR), pero Charles Bradford Welles (CBW) en realidad comprometió el inventario en papel y seguramente estuvo involucrado en sugerir fechas, al igual que los académicos del Instituto Francés de El Cairo (Welles 1964b: 1). Por otra parte, el propio CBW consultó más tarde a muchos estudiosos sobre la datación de los manuscritos individuales, por lo que las fechas que se le atribuyen bien podrían haber sido propuestas inicialmente por otra persona. En particular, todas las fechas propuestas por primera vez en P. Yale I se atribuyen a CBW a pesar de que había reconocido colaboradores en esa publicación. De manera similar, todas las fechas propuestas por primera vez en P. Yale II se atribuyen a Susan A. Stephens (SAS) a pesar de que ella también había reconocido colaboradores. También es difícil distinguir entre las contribuciones de Arthur Surridge Hunt (ASH) y Bernard Payne Grenfell (BPG), sin mencionar a los eruditos anónimos a quienes puedan haber consultado.

Aparecen las siguientes iniciales:

  • AA = Adel Allouche
  • AB = Albert Bruckner
  • A.BEN = Amin Benaissa
  • AC = Andrew Crislip
  • AD = Adolf Deissmann
  • AES = Alan Edouard Samuel
  • AHS = Archibald Henry Sayce
  • AM = Alain Martín
  • AMH = Austin Morris Harmon
  • AS = Adam Serfass
  • ASA = Aziz Suriyal Atiya
  • ASH = Arthur Surridge Hunt
  • BAP = Birger A. Pearson
  • BB = Briant Bohleke
  • BCJ = Brice C. Jones
  • BJH = Brendan J. Haug
  • BMM = Bruce Manning Metzger
  • BN = Brent Nongbri
  • BPG = Bernard Payne Grenfell
  • CBW = Charles Bradford Welles
  • CK = Christos Kremmydas
  • CHK = Carl H. Kraeling
  • CHR = Colin H. Roberts
  • CP = Cesare Paoli
  • DHS = Deborah Hobson Samuel
  • BCE = Eric Crull Baade
  • ECU = Eugene Cruz-Uribe
  • EE = Émile Egger
  • EGT = Eric G. Turner
  • EHG = Elizabeth H. Gilliam
  • FDF = Francesco del Furia
  • GFT = Giuliana Foti Talamanca
  • GJ = Gustave Jéquier
  • GM = Georg Maldfeld
  • GMP = George M. Parássoglou
  • GMS = Gabriella Messeri Savorelli
  • JAMÓN = Herbert Anthony Musurillo
  • HIB = Harold Idris Bell
  • HJP = Hans Jacob Polotsky
  • HMH = Harry M. Hubbell
  • JASE = J.A.S. Evans
  • JDR = John D. Ray
  • JDT = J. David Thomas
  • JFG = J.F. Gilliam
  • JFQ = Joachim Friedrich Quack
  • JG = J. Gascou
  • JH = Jesse Hoffman
  • JJ = John Jacobs
  • JOC = José O & # 8217Callaghan
  • JOT = Jan-Olof Tjäder
  • KAW = Klaas A. Worp
  • KR = Kim Ryholt
  • KWC = Kenneth W. Clark
  • LSB = Ludlow S. Bull
  • LSBM = Leslie S.B. MacCoull
  • MA = Muhammad Aziz
  • MEW = Marcia E. Weinstein
  • MIR = Michael Ivanovich Rostovtzeff
  • MM = Mark Muehlhaeusler
  • MP = Michael Peppard
  • NA = Nabia Abbott
  • NAB = Nikos A. Abejas
  • NG = Nikolaos Gonis
  • NL = Naphtali Lewis
  • PM = Paul Maas
  • PP = Pierre Proulx
  • PRR = Peter R. Rodgers
  • PD = Philip Sellew
  • PV = Pascal Vernus
  • RAP = Richard A. Parker
  • RD = Ruth Duttenhoefer
  • REB = Robert E. Bennett
  • RGB = Robert G. Babcock
  • RK = Rodolphe Kasser
  • RKR = Robert K. Ritner
  • RM = Robert Marichal
  • ROF = Robert O. Fink
  • RSB = Roger S. Bagnall
  • SAS = Susan A. Stephens
  • SLE = Stephen Lewis Emmel
  • SPV = Sven P. Vleeming
  • TCP = Theodore C. Petersen
  • TCS = Theodore C. Skeat
  • TDB = Tasha Dobbin-Bennett
  • TMH = Todd M. Hickey
  • WAJ = William A. Johnson
  • WF = Walter Federn
  • WHPH = William H.P. Escotilla
  • WS = Wolfgang Schäfer
  • WW = Wolfgang Wegner
  • ZMP = Zola Marie Packman

Lugar de origen

Luego viene una indicación del lugar de origen del texto, si esto puede determinarse o proponerse razonablemente. La ortografía y las coordenadas de los sitios se han extraído en gran parte de John Baines y Jaromír Málek, Atlas of Ancient Egypt (Nueva York: Facts on File Publications, 1980).

Los siguientes lugares antiguos están atestiguados:

  • Akanthon Polis (nombre de Memphite)
  • Alejandría (31 12'N 29 53'E)
  • Ankyronon Polis (28 48’N 30 55’E, moderno el-Hiba)
  • Nomo de Antaeopolite (alrededor de 26 54'N 31 31'E)
  • Antinoopolis
  • Aphrodito (26 50’N 31 25’E, Kom Ishqaw moderno)
  • Apollinopolis Magna (24 59'N 32 52'E, Edfu moderno)
  • Apollonopolites Heptakomias
  • Apollonos Polis (26 56’N 31 20’E, moderno Kom Isfaht)
  • Nomo de arsinoíta (alrededor de 29 19'N 30 50'E)
  • Arsinoiton Polis
  • Athenas Kome (nombre de Arsinoite)
  • Bacchias (29 32'N 31 00'E, Kom el-Asl moderno)
  • Bacchias Hephaistias
  • Bawit (al oeste de Dairut, 27 34'N 30 49'E)
  • Bubastis
  • Nombre de Cynopolite (alrededor de 28 29'N 30 51'E)
  • Djeme (25 43'N 32 36'E, moderno Medinet Habu)
  • Euhemeria (29 23’N 30 32’E, moderno Qasr el-Banat)
  • el-Fustat (30 00'N 31 14'E, El Cairo antiguo moderno)
  • Hawara (20 16'N 30 54'E)
  • Nomo de heracleopolita (alrededor de 29 05'N 30 56'E)
  • Hermópolis (27 47’N 30 48’E, moderno el-Ashmunein)
  • Nombre de Hermopolite (alrededor de 27 47'N 30 48'E)
  • Hypsele (27 09'N 31 14'E, Shutb moderno)
  • Ibion Eikosipentarouron (nombre de arsinoíta)
  • Karanis (nombre de arsinoíta)
  • Kemeskouphios Ibion
  • Kerke (nombre de arsinoíta)
  • Kerkesoucha (en las cercanías de Karanis, 29 31'N 30 54'E)
  • Kerkesoucha Orous (en las cercanías de Tebtynis)
  • Leontos Epoikion (nombre Oxyrhynchite)
  • Magdola (nombre de arsinoíta)
  • Memphis (29 51'N 31 15'E, moderno Mit Rahina)
  • Región del Delta de Mendes (30 57'N 31 31'E, actual Tell el-Rubca)
  • Moiethymis (nombre de Memphite)
  • Narmouthis (nombre de arsinoíta)
  • Nomo de oxirrincita (alrededor de 28 32'N 30 40'E)
  • Oxyrhynchus (28 32’N 30 40’E, moderno el-Bahnasa)
  • Palosis (nombre de oxirrinco)
  • Filadelfia (29 27'N 31 05'E, moderno Kom el-Kharaba el-Kebir)
  • Philopator-Theogenous (en las cercanías de Karanis, 29 31'N 30 54'E, y Soknopaiou Nesos, 29 32'N 30 40'E)
  • Phtochis (nombre de oxirrincita)
  • Polemonos Meris (nombre de Arsinoite)
  • Psentepho
  • Ptolemais
  • Ptolemais Drymou (en la región suroeste de Faiyum)
  • Ptolemais Euergetis (29 19’N 30 50’E, moderno Medinet el-Faiyum)
  • el-Qahira (30 04'N 31 15'E, El Cairo moderno)
  • Senekeleu (nombre de oxirrincita)
  • Sepho (en el nombre Oxyrhynchite, Thmoisepho toparchy, pagus 7)
  • Serypheos Topoi (nombre de Oxyrhynchite)
  • Seryphis (nombre de oxirrincita)
  • Sinario (nombre de oxirrincita)
  • Soknopaiou Nesos (29 32'N 30 40'E, moderno Dimai
  • Syron Kome (nombre de arsinoíta)
  • Tanyaithis (Apollonopolites Heptakomias)
  • Tebtynis (29 07'N 30 45'E, moderno Tell Umm el-Breigat)
  • Theadelphia (29 21'N 30 34'E, moderno Batn Ihrit)
  • Tebas (25 42'N 32 38'E, Luxor moderno)
  • Titkois (nombre de Hermopolite)
  • Antioquía (Siria)
  • Dura-Europos (Siria)
  • Edesa (Siria)
  • Ossa (Siria)
  • Paliga (Siria)
  • Palmira (Siria)
  • Qatna (Siria)
  • Ravenna (Italia) (44 25'N 12 12'E)
  • Sur de Italia
  • Siracusa (Sicilia) (37 04’N 15 18’E)

Si no se puede identificar o proponer un lugar de origen, se puede nombrar uno de los siguientes lugares modernos, lo que indica que el manuscrito en cuestión fue comprado allí o asociado con el lugar en tiempos modernos (El Cairo y todos los sitios no egipcios han sido sistemáticamente ignorado en este sentido):

  • Abutig (27 02’N 31 19’E, antigua Apotheke)
  • Akhmim (26 34’N 31 45’E, antigua Panópolis)
  • el-Bahnasa (28 32'N 30 40'E, antiguo Oxirrinco)
  • Edfu (24 59'N 32 52'E, antigua Apollinopolis Magna)
  • Región de Faiyum (alrededor de 29 19'N 30 50'E)
  • Luxor (25 42’N 32 38’E, antigua Tebas)
  • Medinet el-Faiyum (29 19'N 30 50'E, antigua Ptolemais Euergetis [Arsinoe])
  • el-Minya (28 06'N 30 45'E)
  • Región de Nag Hammadi (alrededor del 26 03'N 32 15'E)
  • Tell Umm el-Breigat (29 07'N 30 45'E, antiguo Tebtunis)

Descripción física

El cuarto elemento de cada entrada en el catálogo proporciona una breve descripción física del texto y el manuscrito en el que está inscrito, con el manuscrito descrito en primer lugar.

Si el manuscrito está en un material que no sea papiro, se especifica el material base. Si no se especifica "Pergamino", "Papel", "Madera" ni "Palma", se puede suponer que el material es papiro. La especificación "Papel" a veces va seguida de una indicación entre paréntesis del grosor del material, en milímetros (al micrón más cercano) la medida dada es un promedio de al menos tres medidas separadas tomadas con un micrómetro en diferentes puntos del manuscrito.

Luego vienen las dimensiones del manuscrito. (Nota: estos no se dan para manuscritos que requieren conservación tales piezas requieren permiso del curador para su uso). Debido a que los manuscritos sobreviven en muy diversas formas como resultado del deterioro, las medidas definen el rectángulo más pequeño, construido con sus lados paralelos a los bordes del marco de acrílico, que puede contener los restos supervivientes del manuscrito. Las dimensiones se dan en milímetros (al milímetro más cercano), alto por ancho, con estos ejes definidos por la orientación del manuscrito cuando la etiqueta de papel dentro del marco está correctamente orientada para su lectura. Thus height and width here are not defined by the orientation of any text inscribed on the manuscript except in so far as each manuscript was mounted such that the proper orientation of its frame according to the paper label results in the proper orientation of at least one text on the front of the manuscript.

Then comes an indication of the number of extant lines of text (or columns of text, in the case of Egyptian hieroglyphic texts). Even minute traces of ink have been counted as evidence for the existence of a line of text. Question marks indicate some uncertainty about the accuracy of the count. A heading that runs above more than one column is counted only as a part of the column over which it begins.

Last comes an indication of which margins are preserved, if any. Here “top,” “right,” “bottom,” and “left” are always determined by the proper orientation of the text for reading. Question marks indicate some uncertainty either about whether or not the relevant margin is really in evidence, or about the proper orientation of the text. In cases of serious doubt about interpreting the evidence for inscription, the indications of lines and margins are replaced by the simple indication “traces,” meaning that only indistinct traces of ink are discernible, or by “traces (?),” meaning that even their identification as ink is uncertain. Occasionally, in order to avoid possible ambiguity, it is stated that a given fragment or side is “blank.”

This line of a catalog entry is more complicated if the manuscript consists of more than one fragment (in which case separate dimensions and indications of lines and margins are given for each fragment), or if a text is inscribed on both sides of the manuscript (in which case separate indications of lines and margins are given for sides A and B), or if a text is inscribed in more than one column of lines (in which case separate indications of lines and margins are given for each column, the columns being numbered with lower case Roman numerals in the same direction in which the text was written), or if any combination of these possibilities occurs, e.g.: (1) dimensions, (A)(col. i) lines, margins, (col. ii) lines, margins, (B) lines, margins (2) dimensions, (A) lines, margins, (B)(col. i) lines margins, (col. ii) lines, margins (3) dimensions, and so on.

Several manuscripts that were once in the collection are now missing. For these manuscripts, this line of the catalog entry simply states, “Missing,” and any descriptive information known about the manuscript is recorded in the fifth line of the entry.


Amenhotep I

The second pharaoh of the 18th Dynasty, Amenhotep I likely ascended the throne after the death of several older brothers. He may have been a child when he became king and ruled with the assistance of his mother, AhmoseNefertari. Most scholars believe that he reigned for about 20 years, although others suggest 30. According to autobiographical inscriptions in the tombs of contemporary officials, Amenhotep I led campaigns into Nubia and Libya. He also began or completed a number of building projects, including a temple at Saï in Nubia and an exquisite barque chapel for Amun at Karnak made entirely of Egyptian alabaster.

Remembered as a great ruler, he was deified after his death alongside his mother. Both were venerated for centuries, with their cult especially prominent at Deir el-Medina, the village of the artisans who built the royal tombs in the Valley of the Kings. Amenhotep I’s original tomb is mentioned in the Abbott Papyrus, but its location is still unknown. Some scholars believe that it is located in Dra Abu el-Naga, while others identify it with a small tomb in the Valley of the Kings. More recently, a Polish scholar has suggested that it still lies undiscovered at Deir el-Bahari, near the memorial temple of Hatshepsut


Amenhotep I

The second pharaoh of the 18th Dynasty, Amenhotep I likely ascended the throne after the death of several older brothers. He may have been a child when he became king and ruled with the assistance of his mother, AhmoseNefertari. Most scholars believe that he reigned for about 20 years, although others suggest 30. According to autobiographical inscriptions in the tombs of contemporary officials, Amenhotep I led campaigns into Nubia and Libya. He also began or completed a number of building projects, including a temple at Saï in Nubia and an exquisite barque chapel for Amun at Karnak made entirely of Egyptian alabaster.

Remembered as a great ruler, he was deified after his death alongside his mother. Both were venerated for centuries, with their cult especially prominent at Deir el-Medina, the village of the artisans who built the royal tombs in the Valley of the Kings. Amenhotep I’s original tomb is mentioned in the Abbott Papyrus, but its location is still unknown. Some scholars believe that it is located in Dra Abu el-Naga, while others identify it with a small tomb in the Valley of the Kings. More recently, a Polish scholar has suggested that it still lies undiscovered at Deir el-Bahari, near the memorial temple of Hatshepsut


Manuskriptet

Abbott-papyrusen er en godt bevart papyrusrull med en størrelse på cirka 220 × 42,5 cm. [1] [2]

Teksten er skrevet b på rectosiden og på versosiden. Rectosiden omfatter 7 tekstkolonner med en bredde på mellom 25 og 30 cm. Versosiden omfatter bare 2 kolonner med en bredde på mellom 18 og 20 cm, her finnes navnene på samtlige mistenkte tyver nedtegnet.

Manuskriptet beskriver at Paser, borgermester over Tebens østre del, hadde mottatt rapporter om gravplyndringer av flere av de kongelige gravplassene i nekropolen omkring Teben og Kongenes dal på vestre side av Nilen. [1] [3] Paser startete en utredning i det 16. regjeringsåret av Ramses IXs regjeringstid selv om gravomrt ikke lå innen hans forvaltningsomr. Utredningen skulle påvise kompetansesvikt hos hans rival Paweraa (borgermestar over Tebens vestre del). Utredningen viste imidlertid at bare én grav var (farao Sobekemsaf II, Egypts 17. dynasti) var blitt plyndret, noe som setter Paser i en dårlig stilling oppimot Paweraa. [1] [2] [3]

Teksten er skrevet i hieratisk skrift og manuskriptet dateres til cirka 1140 f. Kr. i Ramses IXs regjeringstid. Den britiske egyptologen Thomas Eric Peet fastlegger datoen til en 4-dagers periode mellom den 18. og den 21. dagen i den 3, måneden av oversvømmelsesmåneden (Akhet).


Ramses IX

Eighth king of the 20th Dynasty, Ramses IX was the grandson of Ramses III and the nephew of Ramses VIII. It is estimated that he ruled for about 18 years, instilling a new sense of stability, and his titles have been found outside of Egypt proper, in Nubia and Dakhla Oasis.

His principal cult contributions were to the sun temple in Heliopolis he also decorated the north wall of the Seventh Pylon of the complex of Amun-Re at Karnak. Most of his activities focused on Lower Egypt, where he ruled from the Ramesside capital in the Delta, allowing the high priests of Amun in Upper Egypt to gain power.

It is from Ramses IX’s reign that records are preserved of a great scandal concerning violations of the royal tombs. These incidents took place in his Years 16 to 17, and are captured in various papyri such as the Abbott Papyrus, Papyrus BM 10054, and the Leopold II-Amherst Papyrus. The robberies led to the decision several generations later to dismantle the burials of the New Kingdom monarchs and their families, restore the mummies, and hide them in a series of caches. The original burial place of Ramses IX, a beautifully painted tomb that still retains its colors today, was KV 6 his mummy was moved several times before it was hidden in the Deir el-Bahari cache.


4,200-year-old queen's identity among remarkable new finds in Egypt

El Cairo &mdash Egypt's Ministry of Antiquities has revealed details of the latest landmark discoveries to emerge from the Saqqara necropolis, south of Cairo. The vast burial grounds sit in what was once Memphis, the capital of ancient Egypt. The UNESCO World Heritage Site is home to more than a dozen pyramids, including Egypt's oldest, the Pyramid of Djoser .

The site has yielded thousands of artefacts over decades of excavation, but among the biggest rewards for Egyptologists in this latest round of discoveries was the identity of a queen who died around 4,200 years ago.

Her tomb was discovered at a site adjacent to the pyramid of King Teti, the first pharaoh of the Sixth Dynasty of Egypt's Old Kingdom, the era between about 2680 and 2180 BC known as the Age of the Pyramids.

A sarcophagus is displayed during the official announcement of the discovery by an Egyptian archaeological mission of a new trove of treasures at Egypt's Saqqara necropolis south of Cairo, on January 17, 2021. The discovery includes the funerary temple of Queen Neit, wife of King Teti, as well as burial shafts, coffins, and mummies dating back 3,000 years to the New Kingdom. KHALED DESOUKI/AFP via Getty Images

"The excavation started in 2010, when we discovered a pyramid of a queen next to the pyramid of King Teti, but we didn't find a name inside the pyramid to tell us who the pyramid belonged to," leading Egyptologist and former minister of antiquities Dr. Zahi Hawass told CBS News.

About a month ago they discovered a funerary temple, and now researchers finally have a name for the ancient female monarch: Queen Neit, the wife of King Teti. Her name was finally found, carved on a wall in the temple and also written on a fallen obelisk in the entrance to her tomb.

Egyptologist Dr. Zahi Hawass poses during an event announcing the discovery by the archaeological mission he leads of a new trove of treasures at Egypt's Saqqara necropolis, south of Cairo, on January 17, 2021. KHALED DESOUKI/AFP/Getty

"I'd never heard of this queen before. Therefore, we add an important piece to Egyptian history, about this queen," said Hawass, who heads the archaeological mission. He said the recent discoveries would help "rewrite" the history of ancient Egypt.

His team also discovered 52 burial shafts, each around 30 to 40 feet deep, inside of which they found have more than 50 wooden coffins dating back to the New Kingdom, around 3,000 years ago.

Unearthed adorned wooden sarcophagi are displayed during the official announcement of the discovery by an Egyptian archaeological mission of a new trove of treasures at Egypt's Saqqara necropolis south of Cairo, on January 17, 2021. KHALED DESOUKI/AFP via Getty Images

"Actually, this morning we found another shaft," Hawass told CBS News on Monday. "Inside the shaft we found a large limestone sarcophagus. This is the first time we've discovered a limestone sarcophagus inside the shafts. We found another one that we're going to open a week from now."

Noticias de actualidad

The team also found a papyrus about 13 feet long and three feet wide, on which Chapter 17 of the Libro de los Muertos is written in hieroglyphics, with the name of its owner recorded on it. The Book of the Dead is an ancient manuscript that explains how to navigate through the afterlife to reach the field of the Aaru &mdash paradise, to ancient Egyptians.

The remains of a papyrus, bearing Chapter 17 of the Book of the Dead, found in a burial shaft at the Saqqara necropolis in Egypt are displayed on tables in an image provided by the Ministry of Antiquities. Egyptian Ministry of Antiquities

Hawass said it was the first time such a large papyrus had been discovered inside a burial shaft.

Other finds from the site include numerous wooden funerary masks, a shrine dedicated to the god Anubis (Guardian of the Cemetery), statues of Anubis, and games that were buried with the dead, to keep them busy in the afterlife. One of them was a game called "Twenty," found with its owner's name still visibly written on it.

Another game, called "Senet" (cross), was found in the shafts. It's similar to chess, but if the deceased player wins, they go safely into the afterlife.


Ver el vídeo: Los papiros de Oxirrinco 7 (Noviembre 2021).