Información

R-25 SS-102R-25 SS-102 - Historia


R-25 SS-102

R-25

(Submarino No. 102: dp. 495 (surf.), 576 (subm.); 1. 175'b. 16'8 "; dr. 13'11" (media), s. 14 k. (Surf.) , 11 k. (Subm.) Cpl. 29; a. 1 3 ", 4 21" tt .; cl. R-21)

El R-25 (Submarine No. 102) fue depositado el 26 de abril de 1917 por Lake Torpedo Boat Co., Bridgeport, Conn .; lanzado el 15 de mayo de 1919; patrocinado por la Sra. Richard H. M. Robinson; y comisionado el 23 de octubre de 1919, el teniente comandante. Charles A. Loekwood, Jr., al mando.

A fines de noviembre, el R-25 se puso en marcha para su puerto base, Coco Solo, C.Z. Al llegar el 11 de enero de 1920, fue designada SS-102 en julio y, excepto durante los períodos de revisión en Balboa y en la costa este, operó en las aguas de la Zona del Canal hasta el otoño de 1923. En noviembre de ese año llegó a Filadelfia. ; se sometió a revisión de inactivación y el 21 de junio de 1924 fue dado de baja y depositado UD en League Island. Fue eliminada de la lista de la Marina el 9 de mayo de 1930 y vendida como chatarra en julio siguiente.


R-25 SS-102R-25 SS-102 - Historia

El principal líder de los submarinos en la guerra contra Japón, el vicealmirante Charles Andrews Lockwood, Jr., será conocido para siempre en la historia de los submarinos como el legendario Comandante de la Flota del Pacífico de la Fuerza Submarina (COMSUBPAC) que llevó el servicio silencioso a la victoria durante la Segunda Guerra Mundial en el Pacífico. .

Nacido en Midland, Virginia, el 6 de mayo de 1890, Charles Andrews Lockwood, Jr., se graduó de la Academia Naval de los Estados Unidos en 1912. Primero sirvió en el Atlántico a bordo de los acorazados MISSISSIPPI (BB-23) y ARKANSAS (BB-33) ( 1912-1913). Luego de estos breves cruceros en acorazados, y un breve recorrido como instructor en la Estación de Entrenamiento Naval, Grandes Lagos, en septiembre de 1914, reportó al licitador MOHICAN (SP-117) para el adoctrinamiento en submarinos. En diciembre de 1914, a Lockwood, en Cavite, Filipinas, se le asignó el mando del submarino A-2 (SS-3) (1914-1917) y del B-1 (SS-10) (1916-1917).

La entrada de Estados Unidos en la Primera Guerra Mundial lo encontró al mando de la Primera División de Submarinos, Flota Asiática, buque insignia del monitor MONADNOCK, que también estuvo al mando desde septiembre de 1917 hasta que se destacó el siguiente abril.

Después de comandar el G-1 (SS-19) en New London, Connecticut, y el N-5 (SS-57) en Nueva York (1918-1919) y tomar el mando del submarino minero alemán capturado UC-97 desde marzo de 1919 hasta agosto de 1919. El ex submarino alemán UC-97 se utilizó para evaluar las capacidades de los equipos submarinos alemanes. El teniente comandante Lockwood equipó, comisionó y comandó dos nuevos submarinos: el R-25 (SS-102) en el Atlántico y el Caribe (1919-1920) y el S-14 (SS-119), antes de servir en la Patrulla Yangtze a bordo. la cañonera QUIROS (PG-40) (1922-1923) e ISABEL (PY-10), en esta última como teniente de bandera del comandante de patrulla Almirante William W. Phelps (1923), para el año siguiente en esa estación sucesivamente como oficial al mando del ELCANO (PG-38), oficial ejecutivo del destructor PERRY (DD-226), y comandante del SMITH THOMPSON (DD-212) antes de asumir el mando de la División de Submarinos 13, en el Pacífico Oriental (1925-1928). Aquí tomó el mando del submarino V-3 (SS-163) desde mayo de 1926 hasta diciembre de 1928. Luego fue asignado como asesor de la Armada de Brasil en submarinos (1929-1931). En 1931 se desempeñó como primer teniente a bordo del acorazado CALIFORNIA (BB-44) en el Pacífico (1931-1932) y como navegante y oficial ejecutivo del crucero CONCORD (CL-10) (1932-1933).

En 1935, tras una asignación a la Academia Naval como profesor de náutica (1933-1935), Lockwood regresó a los submarinos, asumiendo el mando de la División Submarina 13, buque insignia CUTTLEFISH (SS-171), en la costa oeste (1935-1937) . En 1937 fue asignado a la Oficina del Jefe de Operaciones Navales (1937-1939) donde trabajó en asuntos submarinos antes de ser asignado como jefe de personal al almirante Wilhelm L. Friedell, comandante de la flota estadounidense, buque insignia RICHMOND (CL-9) , en el Pacífico (1939-1941).

Durante la Segunda Guerra Mundial, el contralmirante Lockwood sirvió en el centro de la acción, como agregado naval de Estados Unidos en Gran Bretaña desde febrero de 1941 hasta marzo de 1942 y en mayo de 1942, un mes después de convertirse en comandante de submarinos, Southwest Pacific, desde abril de 1942 hasta febrero de 1943. , fue ascendido al rango de contralmirante. Tras la muerte del contralmirante Robert H. English en diciembre de 1942, Lockwood cambió su bandera a Pearl Harbor, reemplazando al capitán temporal de ComSubPac, John H. Brown, en febrero de 1943.

Lo siguiente se cita directamente de la Oficina de Información de la Marina sobre la Medalla por Servicio Distinguido de Lockwood:

"Por un servicio excepcionalmente meritorio como Comandante de las Fuerzas Submarinas de la Flota del Pacífico, desde febrero de 1943 hasta septiembre de 1945. Un líder enérgico, profesionalmente capacitado en el desempeño de una misión vital, el vicealmirante Lockwood fue responsable de la planificación estratégica y la ejecución táctica de las operaciones submarinas que culminaron en el hundimiento por las fuerzas bajo su mando de más de mil barcos hostiles, incluyendo un acorazado, siete portaaviones y cinco cruceros, y en el daño de más de quinientos barcos adicionales. Prestando un servicio distinguido en apoyo de operaciones anfibias vitales en las áreas avanzadas del Pacífico, el Vicealmirante Lockwood también contribuyó al desarrollo y empleo efectivo de nuevas armas de extrema ventaja para la causa aliada.

Durante su gira como Comandante de la Fuerza Submarina del Pacífico, el Contralmirante Lockwood improvisó tácticas para hacer el uso más efectivo de los submarinos y presionó a las Oficinas de Buques y Artillería de la Armada para proporcionar a sus hombres los submarinos y torpedos más efectivos posibles. Supervisó las pruebas que demostraron la falta de fiabilidad de los primeros torpedos estadounidenses e impulsó las mejoras que los convirtieron en las armas altamente efectivas en las que se convirtieron en 1944 y 1945. Los submarinos estadounidenses hundieron más de 5,6 millones de toneladas de barcos enemigos, incluidos más de 1,100 buques mercantes y más de 200 buques de guerra. Los ataques de los submarinos estadounidenses a los barcos enemigos representaron más del cincuenta por ciento de los barcos enemigos perdidos durante la guerra. De los 15,400 submarinistas estadounidenses en la guerra, se perdieron 375 oficiales y 3,131 hombres alistados en 52 submarinos.

Lockwood recibió una Estrella de Oro en lugar de la Segunda Medalla por Servicio Distinguido:

& quot. como Comandante de la Fuerza Submarina de la Flota del Pacífico, de enero a septiembre de 1945. (Él) previó fácilmente las posibilidades y ventajas de invadir y devastar el Mar de Japón durante los últimos meses de la guerra y, a través de su sano juicio y habilidad profesional para establecer el El trabajo de base y el desarrollo de los planes para esta extensa operación, fue en gran medida responsable de la exitosa penetración de sus submarinos a través de los campos de minas del estrecho de Tsushima y en aguas japonesas donde se hundieron más de 50 barcos y muchas embarcaciones más pequeñas a lo largo de la última línea de vida a los asiáticos. Continente. llevó su valiente mando a la cima de la eficacia de combate en apoyo de las ofensivas aliadas contra Iwo Jima y Okinawa. (y) contribuyó materialmente al éxito de nuestro impulso sostenido para forzar la capitulación del Imperio japonés. & quot

El 1 de septiembre de 1945, el contralmirante Lockwood estuvo presente con el almirante de flota Chester W. Nimitz, USN, a bordo del USS MISSOURI en la bahía de Tokio para la firma formal de la rendición japonesa. El fuerte liderazgo y la devoción de Lockwood por sus tropas le valieron el apodo de "tío Charlie".

En octubre de 1943, Lockwood fue ascendido a vicealmirante, trasladando el cuartel general de la Flota del Pacífico a Guam a principios de 1945 hasta que fue relevado el 18 de diciembre de 1945 y se le ordenó trabajar como Inspector General Naval, Oficina del Jefe de Operaciones Navales, Departamento de Marina, Washington. , DC El 30 de junio de 1947, fue relevado de todo servicio activo pendiente de jubilación y fue transferido a la Lista de Retirados, a partir del 1 de septiembre de 1947.

Tras su jubilación, regresó a su casa en Los Gatos, California, donde escribió sus memorias de guerra & quotSink & # 145Em All & quot (1951) y su autobiografía & quotDown to the Sea in Subs & quot (1967), además de ser coautor de varios submarinos y Historias bélicas que incluyen 'Hell Cats of the Sea' (1955) e 'Hell at 50 Fathoms' (1962), la película 'Hell Cats of the Navy', protagonizada por Ronald Reagan y Nancy Davis, se basó en su libro de 1955.

En cuanto a los hombres que sirvieron bajo su mando, Lockwood escribió en su libro, Sink & # 145Em All:

“No eran superhombres, ni estaban dotados de cualidades sobrenaturales de heroísmo. Eran simplemente muchachos estadounidenses de primera categoría, bien entrenados, bien tratados, bien armados y provistos de magníficos barcos. Que Dios conceda que no habrá una Tercera Guerra Mundial pero, si la hay, ya sea que se libere con las armas que conocemos o con armas de cuyo tipo sólo podemos adivinar, los submarinos y submarinistas estarán en el meollo del combate, luchando con habilidad, determinación y atrevimiento incomparable para todos nosotros y para nuestros Estados Unidos de América. & quot

El vicealmirante Charles A. Lockwood murió el 6 de junio de 1967. Está enterrado en el cementerio nacional Golden Gate, San Bruno, California.

Un curioso pacto entre cuatro amigos
Por el coronel Norman S. Marshall Centro de Historia Militar de California


Cuatro amigos cercanos, cada uno de los cuales son colegas y compañeros de trabajo antes, durante y después de la Segunda Guerra Mundial, y cada uno es un compañero californiano, descansan juntos en el cercano Cementerio Nacional Golden Gate en San Bruno, California.

El cementerio nacional Golden Gate en San Bruno está ubicado a unas dos millas al oeste del aeropuerto internacional de San Francisco, y según el biógrafo del almirante Richard Kelly Turner (1), el almirante de la flota Chester W.Nimitz organizó este lugar de descanso final mucho antes de su muerte en 1966.

Así es como el Almirante de la Flota Nimitz relató cómo sucedió que Kelly Turner está enterrada en el Cementerio Nacional Golden Gate:

Como bien sabes, BUPERS entierra a la gente. Cuando era CHBUNAV, Helen Hess, que se encargaba de todos los arreglos de los funerales de la Oficina, me dijo:

¿Por qué la gente no planifica con anticipación en relación con su entierro? & Quot

Cuando llegué a jubilarme en el duodécimo distrito naval, recordé su comentario y miré a mi alrededor. Encontré el Cementerio de Presidio lleno. Salí al cementerio Golden Gate en San Bruno, y el cuidador me dijo: "Tengo el lugar perfecto para ti, un lugar alto en el centro del cementerio". Escribí a los almirantes Spruance y Turner y les pregunté si estaban interesados ​​en ser enterrados en la cúspide de los muertos de guerra en el cementerio Golden Gate. Cuando Harriet Turner se puso muy enferma, Kelly me escribió y me dijo: "¿Sigue siendo buena la oferta?". Dije que sí y que la enterraron allí y Kelly pronto la siguió.

El 13 de septiembre de 1952, el almirante de flota Chester Nimitz escribió al Jefe de Personal Naval:

Si bien entiendo completamente y aprecio la decisión del Intendente General de no hacer reservaciones en el sitio de la tumba en el Cementerio Nacional Golden Gate para otros oficiales, solicito sinceramente que el Almirante Raymond A. Spruance, USN (Retirado), y el Almirante RK Turner, USN ( Retirado) tras su muerte se les dará tumbas contiguas a las que se han reservado para la Sra. Nimitz y para mí. Esta solicitud se hace porque creo firmemente que nuestro éxito en el Pacífico durante la Segunda Guerra Mundial se debió en gran medida al espléndido servicio prestado a la Nación por estos dos oficiales, y es conveniente que gocen del mismo privilegio que me fue otorgado. en la elección de su lugar de descanso final cerca del personal de servicio que murió en el Pacífico ''.

El almirante de flota Chester W.Nimitz (Academia Naval de EE. UU., 1905) había trabajado durante mucho tiempo con el almirante Raymond Spruance (Academia Naval de EE. UU., 1906) y lo nombró jefe aéreo en Midway. Fue el estratega de portaaviones preeminente del Pacífico. Turner (Academia Naval de EE. UU., 1906) se ganó la admiración de Nimitz por los principales grupos anfibios en todo el Pacífico durante la guerra y Charles Lockwood (Academia Naval de EE. UU., 1908) fue un submarinista, como Nimitz, y se convirtió en Comandante de la Fuerza Submarina del Pacífico (COMSUBPAC) en Febrero de 1943, que aplastó a la flota mercante japonesa.

Nimitz tenía un enorme respeto y aprecio por cada uno de estos hombres y quería que todos estuvieran juntos. Habían sido amigos y compañeros de barco durante cuarenta años. Sus esposas les habían apoyado y también eran amigas.

Por lo tanto, sus tumbas están perfectamente alineadas en la primera fila a lo largo de la calle que lleva el nombre de Nimitz & # 150Nimitz Drive. Este es un tributo único a cada uno de estos californianos.


Laststandonzombieisland

Aquí en LSOZI, vamos a despegar todos los miércoles para echar un vistazo a las antiguas marinas de vapor / diesel del período 1859-1946 y perfilaremos un barco diferente cada semana. Estos barcos tienen una vida, una historia propia, que a veces los lleva a los lugares más extraños.- Christopher Eger

Buque de guerra Miércoles, 2 de agosto de 2017: Portaaviones sumergible tío & # 8217s

Fotografía oficial de la Marina de los EE. UU., De las colecciones del Comando de Historia y Patrimonio Naval. Catálogo #: NH 99774

Aquí vemos la clase S & # 8220pigboat & # 8221 el primer submarino diesel-eléctrico de accionamiento directo USS S-1 (SS-105) con ella después de la cubierta inundada, preparándose para subir a bordo un diminuto hidroavión Martin MS-1 durante las pruebas en octubre de 1923. Observe el hangar sellado en forma de tubo detrás de la torre. La imagen probablemente fue tomada en Hampton Roads, Virginia.

Como puedes ver S-1 fue la entrada de Estados Unidos en la extraña carrera de portaaviones submarinos de entreguerras.

Los alemanes utilizaron por primera vez el concepto de un submarino que podría soportar aviones cuando SM U-12 ayudó a sostener un par de hidroaviones de reconocimiento Friedrichshafen FF.29 en Zeebrugge en 1915. Aunque los FF.29 no estaban alojados en el primitivo submarino de 188 pies, sí experimentaron con llevarlo en la cubierta del submarino a la superficie en una posición de despegue. , luego lanzando un avión sumergiéndose parcialmente, lo que permite que el hidroavión flote y vuele para golpear su objetivo & # 8211 extendiendo así su alcance.

SM U-12 con un hidroavión a bordo en las pruebas de 1915. Nótese el lollygag debajo del cañón de cubierta.

En el único ataque submarino alemán de la guerra, un FF.29 despegó el 6 de enero de 1916, recorrió la costa de Kent y regresó a Zeebrugge sin lograr mucho.

Los británicos más tarde experimentaron con mi-submarinos de clase en la Gran Guerra y en la década de 1920, Italia se unió a la RN (Ettore Fieramosca), Francia (el Surcouf como se detalla en un buque de guerra anterior miércoles), y más tarde Alemania (el Tipo IX D 2 - & # 8220Monsun & # 8221) y Japón (la Serie I-15 y más tarde la enorme serie I-400, otro favorito de la WW) en la elaboración de submarinos portaaviones.

los S-Los submarinos de clase, ridiculizados como "barcos de cerdo" o "barcos de azúcar" fueron diseñados en la Primera Guerra Mundial, pero ninguno se terminó a tiempo para el conflicto.

Unos 51 ejemplos de estos motores diesel-eléctricos de 1.200 toneladas se construyeron en varias subvariantes en 1925 y formaron la columna vertebral de la flota de submarinos de los EE. UU. Antes de que los barcos de tipo "flota" más grandes de la década de 1930 entraran en funcionamiento. A 219 pies oal, estos barcos podrían sumergirse a 200 pies y viajar a una velocidad de 14 nudos en la superficie en sus motores diésel gemelos NELSECO de 8 cilindros y 4 tiempos de transmisión directa. El armamento era un cuarteto de tubos de proa de 21 pulgadas con una docena de peces y una pistola de aire retráctil de 3 & # 8243 / 23cal en cubierta para esos momentos especiales. ¿Tripulación? Solo 38 oficiales y hombres.

El héroe de nuestro cuento SS-1, tiene un nombre desfavorable y era un barco tipo & # 8220Holland & # 8221 depositado en el astillero Fore River, Quincy, Massachusetts en un subcontrato de Electric Boat Co. Lanzado el 26 de octubre de 1918, fue patrocinada nada menos que por la Sra. Emory S. Land, solo dos semanas antes de que terminara la Gran Guerra.

El USS S-1 se desliza por los caminos en Fore River Ship Builders el 26 de octubre de 1918. Via Pigboats.com

USS S-1 (Submarino # 105) frente a Provincetown, Massachusetts, el 17 de abril de 1920, mientras se realizaban pruebas. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de EE. UU. Catálogo #: NH 41988

Fue comisionada el 5 de junio de 1920 y fue adscrita a la División Submarina (SubDiv) 2 de la a veces fría Nueva Londres.

(SS-105) Cubierto de hielo mientras navegaba en Long Island Sound, enero de 1922. Observe el cañón de cubierta retráctil de 3/23 a la derecha. Cortesía de la Fundación Histórica Naval. Colección del teniente O.E. Wightman. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de EE. UU. Catálogo #: NH 80576

El 2 de enero de 1923, se cambió a SubDiv Zero, para & # 8220 trabajo experimental & # 8221 que involucraba una docena de Cox-Klemin XS-1 (BuNo A6508-A6520) de metal y seis Martin MS-1 de madera y tela (BuNo A6521- A6526) hidroaviones.

Estos pequeños biplanos experimentales (1,000 libras, 18 pies de largo, 18 pies de envergadura) fueron concebidos para volar S-submarinos de clase para misiones de exploración y observación sobre el horizonte.

El hidroavión de exploración Martin MS-1 (Bureau # A-6525) se está ensamblando en la cubierta de popa del USS S-1 (SS-105), en Hampton Roads, Virginia, el 24 de octubre de 1923. Observe la entrada al submarino y el pequeño hangar # 8217 , a la izquierda, brazos utilizados para erigir la estructura del avión y los flotadores metálicos del hidroavión y el motor de tres cilindros. Donación del Teniente Gustave Freret, USN (Retirado), 1970. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de los Estados Unidos. Catálogo #: NH 71028

(SS-105) Hangar instalado en la popa del submarino & # 8217s fairwater, alrededor de octubre de 1923. Este hangar se utilizó durante las pruebas con el hidroavión de exploración Martin MS-1 muy pequeño. Donación del Teniente Gustave Freret, USN (Retirado), 1972. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de los Estados Unidos. Catálogo #: NH 76124

Los hidroaviones debían ser derribados, sellados en un hangar adjunto a la cubierta detrás de la torre de mando, luego, después de salir a la superficie en un área tranquila, el pequeño doodlebug podría desenrollarse y ensamblarse. Igual que SM-12, se lanzarían lastrando el submarino hasta que la cubierta estuviera inundada y se dejara flotar y tomar aire.

(SS-105) Con un hidroavión Martin MS-1 en su cubierta, alrededor de mediados de la década de 1920. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de EE. UU. Catálogo #: NH 41986

(SS-105) En marcha, mientras estaba equipado con un hangar de aviones a popa de su fairwater, alrededor de mediados de la década de 1920. Tenga en cuenta el 4 & # 8243/50 que ha reemplazado su arma original. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de EE. UU. Catálogo #: NH 41987

Hidroavión Curtiss HS-2L operando con un submarino tipo S-1, 1924.Estos grandes hidroaviones se compraron en cantidad en la Primera Guerra Mundial y fueron la columna vertebral de la USN y la Guardia Costera hasta finales de la década de 1920, pero se pensó que los submarinos podrían reabastecerlos de combustible. Otro experimento de SS-1. Catálogo #: NH 60769

(SS-105) Hidroavión de exploración Martin MS-1 (Bureau # A-6525) en su cubierta de popa, a mediados de la década de 1920. Entre los submarinos atracados al fondo se encuentra el USS K-7 (SS-38), a la izquierda. USS L-8 (SS-48) está a la derecha, con USS L-9 (SS-49) justo a su izquierda. El pie de foto original indica la ubicación como New London, Connecticut. Sin embargo, la vista puede haber sido tomada en Norfolk o Hampton Roads, Virginia. Donación del Teniente Gustave Freret, USN (Retirado), 1970. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de los Estados Unidos. Catálogo #: NH 70979

(SS-105) Con un hidroavión de exploración Martin MS-1 (Bureau # A-6525) en la cubierta de popa, probablemente en Norfolk, Virginia, el 24 de octubre de 1923. Donación del teniente Gustave Freret, USN (Retirado), 1970. EE. UU. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval. Catálogo #: NH 72793

Submarinos Control Force y sus licitaciones en Christobal, Zona del Canal de Panamá, alrededor de 1923. Descripción: Las licitaciones son (de izquierda a derecha): Savannah (AS-8), Bushnell (AS-2), Beaver (AS-5) y Camden (AS-6). Los submarinos son en su mayoría barcos de tipo R, entre ellos R-23 (SS-100) y R-25 (SS-102), ambos en el nido junto al barrio del puerto de Savannah & # 8217s. El submarino más grande junto a la proa de Savannah & # 8217 puede ser el S-1 (SS-105), con su gran hangar de hidroaviones. Fotografiado por A.E. Wells. Cortesía del Comandante Christopher Noble, USN (Retirado), 1967. Fotografía del Comando de Historia y Patrimonio Naval de los EE. UU. Catálogo #: NH 42573

Durante los próximos tres años, SS-1 estuvo ocupado con el proyecto hasta que finalmente, el & # 8220 primer ciclo completo de superficie, ensamblaje, lanzamiento, recuperación, desmontaje e inmersión tuvo lugar el 28 de julio de 1926 en el río Támesis en New London. & # 8221

Considerado improductivo para el desembolso de los escasos fondos en tiempos de paz, los experimentos con aviones se cancelaron y los pequeños hidroaviones se desguazaron.

En julio de 1927, SS-1, con su hangar retirado, estaba de vuelta en el trabajo regular de escuadrón. Primero transferida a SubDiv 4, luego SubDiv2, realizó cruceros de entrenamiento regulares en el Caribe, Costa Este y Zona del Canal hasta 1931 cuando fue transferida a la Flota del Pacífico, operando desde Pearl Harbor.

Al mismo tiempo, muchos de sus compañeros de clase fueron retirados y desguazados, reemplazados por barcos de flota más nuevos y mucho más grandes. Respectivamente, SS-1 recibió órdenes de dirigirse a Filadelfia, donde fue dada de baja el 20 de octubre de 1937 y suspendida.

Con el aumento de las tensiones al comienzo de la Segunda Guerra Mundial en Europa, el viejo SS-1 fue sacada del almacén y devuelta a la vida, aunque estaba en mal estado. Llevando cabezas de burbujas nuevas y potenciales, hizo dos cruceros a las Bermudas, entrenando submarinos y regresó a Filadelfia del segundo crucero el mismo día que los japoneses atacaron Pearl Harbor. Irónicamente, como señaló el capitán Julius Grigore en su trabajo sobre Surcouf, los dos portaaviones submarinos pueden haberse cruzado en este momento.

Aunque varios S-los barcos sirvieron bien a la Marina tanto en el Atlántico como en el Pacífico, seis fueron transferidos a la Royal Navy como Lend-Lease. USS S-1 estaba en este lote y fue cambiado a los británicos en New London el 20 de abril de 1942, para ser eliminado de la Lista de la Marina el 24 de junio de 1942.

En su nueva carrera, con el teniente Anthony Robert Danielle, DSC, RN, al mando, era conocida como HMS P-552.

Justo al salir de New London el 1 de mayo, se encontró con tres supervivientes del barco de vapor noruego Taborfjell (1.339GT), que había sido reclamado por el submarino alemán. U-576 bajo Hans-Dieter Heineken. Tras salvar al operador de radio Olaf Alfsen, al segundo oficial Erling Arnesen y al tercer oficial de ingenieros Ole Karlsen Svartangen después de una búsqueda de dos horas a unas 95 millas náuticas al este de Cape Cod, el P-552 se desvió a St. Johns y aterrizó a los hombres el 7 de mayo.

El submarino llegó a Durban, Sudáfrica, a través de Gibraltar y Freetown, en diciembre de 1942, donde fue utilizado para entrenar durante varios meses.

La RN la pagó el 11 de agosto de 1944 y la devolvió a la USN mientras aún se encontraba en Durban dos meses después. Nunca volvió a salir del puerto y fue desguazada en septiembre de 1946.

La Armada revisó la posibilidad de los portaaviones submarinos nuevamente durante la Segunda Guerra Mundial y principios de la década de 1950, pero no resultó nada. Experimentaron con el reabastecimiento de combustible de grandes hidroaviones a través de submarinos, así como su uso en aterrizajes de helicópteros para operaciones especiales en la década de 1950, utilizando las abreviaturas AOSS & # 8212 submarine engrasador, y SSP & # 8211submarine transport.

USS Guavina (AGSS-362), repostando un hidroavión P5M-1 Marlin frente a Norfolk, Virginia (EE.UU.), en 1955. Antes de la Segunda Guerra Mundial, se instalaron varios submarinos para repostar hidroaviones. Durante la guerra, Alemania y Japón utilizaron esta técnica con cierto éxito. Después de la guerra, esta técnica se experimentó dentro de la Marina de los EE. UU. Se planeó utilizar submarinos para repostar los nuevos hidroaviones P6M Seamaster con propulsión a chorro. Como parte de este programa, Guavina se convirtió para transportar 160,000 galones de combustible de aviación. Para hacer esto, se le agregaron ampollas a los costados y se le quitaron dos tubos de torpedo de popa. Cuando se canceló el proyecto P6M, no hubo más necesidad de petroleros submarinos. Este concepto nunca se utilizó operativamente en la Marina de los EE. UU.

Operación de helicóptero de emergencia USS Corporal & # 8217s

Y hoy, hay varios programas para poner UAVs en submarinos, para misiones de exploración y observación & # 8211, demostrando que todo lo viejo es nuevo de nuevo.

Todavía, SS-1 fue el solamente El submarino de la Marina de los EE. UU. Tendrá la capacidad de sumergirse con un avión tripulado a bordo y luego lanzarlo con éxito. Por eso, será inmortal.


Desplazamiento: Asfaltado: 854 t., Sumergido: 1062 t.
Longitud 219 y # 8242 3 y # 8243
Haz 20 y # 8242 8 y # 8243
Borrador 15 & # 8242 11 & # 8243 (media)
Velocidad: superficie 14,5 nudos, sumergida 11 nudos
Complemento 4 Oficiales, 34 Alistados
Propulsión: motores diesel New London Ship & amp Engine Co (NELSECO), HP 1200, hélices gemelas
Capacidad de combustible: 41,921 gal.
Eléctrico: Electro Dynamic Co., motores eléctricos, HP 1500, Celdas de batería 120, Resistencia: 20 horas a 5 nudos sumergidos
Armamento: 4 tubos de torpedos 21 y # 8243, 12 torpedos, un cañón de cubierta retráctil 3 y # 8243/23 y # 8211 más tarde fijo 4 y # 8243/50
Avión: 1 hidroavión diminuto

Si le gustó esta columna, considere unirse a la Organización Internacional de Investigación Naval (INRO), Editores de Warship International

Posiblemente sean una de las mejores fuentes de estudios, imágenes y compañerismo navales que pueda encontrar. http://www.warship.org/membership.htm

La Organización Internacional de Investigación Naval es una corporación sin fines de lucro dedicada a fomentar el estudio de los buques de guerra y sus historias, principalmente en la era de los buques de guerra de hierro y acero (alrededor de 1860 hasta la fecha). Su propósito es brindar información y un medio de contacto para los interesados ​​en los buques de guerra.

Con más de 50 años de beca, Warship International, el tomo escrito del INRO ha publicado cientos de artículos, la mayoría de los cuales son únicos en su alcance y tema.


Re admisibilidad del régimen CJA

 ¿Es evidencia de mal carácter? (art. 98) Si no admitir si es relevante.  ¿Es evidencia de mal carácter pero tiene que ver con el presunto delito (artículo 98 (a)) o la investigación (98 (b)? Si es así, admítelo en la prueba de relevancia  ¿Está abierta una puerta de enlace relevante? (Artículo 101) )

s.101: Las siete puertas de enlace

s. 101 (1) (a) : ¿Partes acordadas?

s. 101 (1) (b) : ¿Intencionalmente dado / provocado por D?

s. 101 (1) (c) : ¿Evidencia explicativa importante?

s.101 (1) (d): ¿Asunto importante en disputa entre el acusado y la fiscalía?

s. 101 (1) (e) : ¿Valor probatorio sustancial en relación con un asunto importante en litigio entre D1 y D2? (NB: solo se aplica entre coacusados, no puede ser utilizado por la acusación).

s. 101 (1) (f) : ¿Corregir una falsa impresión dada por el acusado?

(art. 101 (1) (g)) D ha atacado el carácter de otra persona?

 ¿Es relevante el requisito de excluir? (s. 101 (3)) (solo a las puertas de enlace (d) y (g)).  Verifique los detalles de la disposición complementaria relevante. (artículos 102 - 106)

ii) Brian tiene dos condenas previas por daño corporal real y una por daño corporal grave, todas cometidas durante los últimos diez años. La fiscalía desea saber si puede aportar pruebas de estas condenas anteriores.

iii) Cheryl tiene una condena previa por posesión de un arma ilegal en 2009. En el interrogatorio en jefe, Cheryl niega cualquier participación en el ataque y testifica sobre su participación en un grupo pacifista llamado "CONTRA" (Contra armas y cosas afiladas inicuas y desagradables) . ¿Cuáles serían las probables implicaciones probatorias derivadas del testimonio de Cheryl?

iv) David tiene una condena previa por agresión directa a un niño en 2003. No declara, pero en una entrevista policial, que se admite como parte del caso de la fiscalía en el juicio, admitió su participación en el ataque a Flora, pero afirmó que había estado actuando en defensa propia cuando Flora había intentado atacarlo con un machete. ¿Cuáles serían las probables implicaciones probatorias derivadas de la admisión como prueba de esta entrevista con la policía?

Comente críticamente (cuando corresponda) sobre la ley que ha aplicado al formular su consejo.

LEYENDO:

Doak, McGourley & amp Thomas, capítulo 11 .. Consulte el folleto de la conferencia para obtener lecturas alternativas indicativas de los libros de texto.

( nótese bien no es necesario leer las secciones sobre buen carácter o mal carácter en casos civiles para este tutorial)


R-25 SS-102R-25 SS-102 - Historia

Numeración: la mayoría de los submarinos están numerados en una sola serie, denominados "SS", con variaciones que incluyen SSN, SSBN, AGSS, etc. Algunos tipos especializados se numeraron en SSK (cazador-asesino), SST (entrenamiento), SC (crucero) separados. , Series SF (flota) y SM (colocación de minas). Algunos de estos tipos de especialistas se volvieron a numerar posteriormente en la serie SS estándar.

Nota: esta serie no se ha completado. Los barcos restantes se agregarán a su debido tiempo.

DANFS Online: submarinos
SSK 1 BARRACUDA
SSK 2 BAJOS
SSK 3 BONITA
SST 1 MACKEREL
SST 2 T-2 / MARLIN
SF 4 V-1
SF 5 V-2
SF 6 V-3
SF 7 / SM 1 V-4
SM 1 ARGONAUTA
SS 1 HOLANDA
SS 2 ÉMBOLO / A-1
SS 3 ADDER / A-2
SS 4 GRAMPUS / A-3
SS 5 MOCASIN / A-4
SS 6 PIKE / A-5
SS 7 PORPOISE / A-6
SS 8 TIBURÓN / A-7
SS 9 PULPO / C-1
SS 10 VIPER / B-1
SS 11 SEPILLOS / B-2
SS 12 TARANTULA / B-3
SS 13 STINGRAY / C-2
SS 14 TARPON / C-3
SS 15 BONITA / C-4
SS 16 SNAPPER / C-5
SS 17 NARWHAL
SS 18 GRIS
SS 19 SALMÓN
SS 19 1/2 G-1
SS 20 F-1
SS 21 F-2
SS 22 F-3
SS 23 F-4
SS 24 E-1
SS 25 E-2
SS 26 G-4
SS 27 G-2
SS 28 H-1
SS 29 H-2
SS 30 H-3
SS 31 G-3
SS 32 K-1
SS 33 K-2
SS 34 K-3
SS 35 K-4
SS 36 K-5
SS 37 K-6
SS 38 K-7
SS 39 K-8
SS 40 L-1
SS 41 L-2
SS 42 L-3
SS 43 L-4
SS 44 L-5
SS 45 L-6
SS 46 L-7
SS 47 M-1
SS 48 L-8
SS 49 L-9
SS 50 L-10
SS 51 L-11
SS 52 AA-1
SS 53 N-1
SS 54 N-2
SS 55 N-3
SS 56 N-4
SS 57 N-5
SS 58 N-6
SS 59 N-7
SS 60 AA-2
SS 61 AA-3
SS 62 O-1
SS 63 O-2
SS 64 O-3
SS 65 O-4
SS 66 O-5
SS 67 O-6
SS 68 O-7
SS 69 O-8
SS 70 O-9
SS 71 O-10
SS 72 O-11
SS 73 O-12
SS 74 O-13
SS 75 O-14
SS 76 O-15
SS 77 O-16
SS 78 R-1
SS 79 R-2
SS 80 R-3
SS 81 R-4
SS 82 R-5
SS 83 R-6
SS 84 R-7
SS 85 R-8
SS 86 R-9
SS 87 R-10
SS 88 R-11
SS 89 R-12
SS 90 R-13
SS 91 R-14
SS 92 R-15
SS 93 R-16
SS 94 R-17
SS 95 R-18
SS 96 R-19
SS 97 R-20
SS 98 R-21
SS 99 R-22
SS 100 R-23
SS 101 R-24
SS 102 R-25
SS 103 R-26
SS 104 R-27
SS 105 S-1
SS 106 S-2
SS 107 S-3
SS 109 S-4
SS 110 S-5
SS 111 S-6
SS 112 S-7
SS 113 S-8
SS 114 S-9
SS 115 S-10
SS 116 S-11
SS 117 S-12
SS 118 S-13
SS 119 S-14
SS 120 S-15
SS 121 S-16
SS 122 S-17
SS 123 S-18
SS 124 S-19
SS 125 S-20
SS 126 S-21
SS 127 S-22
SS 128 S-23
SS 129 S-24
SS 130 S-25
SS 131 S-26
SS 132 S-27
SS 133 S-28
SS 134 S-29
SS 135 S-30
SS 136 S-31
SS 137 S-32
SS 138 S-33
SS 139 S-34
SS 140 S-35
SS 141 S-36
SS 142 S-37
SS 143 S-38
SS 144 S-39
SS 145 S-40
SS 146 S-41
SS 147 H-4
SS 148 H-5
SS 149 H-6
SS 150 H-7
SS 151 H-8
SS 152 H-9
SS 153 S-42
SS 154 S-43
SS 155 S-44
SS 156 S-45
SS 157 S-46
SS 158 S-47
SS 159 S-48
SS 160 S-49
SS 161 S-50
SS 162 S-51
SS 163 BARRACUDA
SS 164 BAJOS
SS 165 BONITA
SS 167 NARWHAL
SS 168 NAUTILUS
SS 169 DELFÍN
SS 170 CACHALOT
SS 171 SEPILLOS
SS 172 PORPOISE
SS 173 PIKE
SS 174 TIBURÓN
SS 175 TARPÓN
SS 176 PERCA
PICKEREL SS 177
PERMISO SS 178
ÉMBOLO SS 179
SS 180 POLLACK
SS 181 POMPANO
SS 182 SALMÓN
SELLO SS 183
SS 184 SKIPJACK
SS 185 SNAPPER
SS 186 STINGRAY
SS 187 ESTURIÓN
SS 188 SARGO
SS 189 SAURY
SS 190 PESCADO
SS 191 SCULPIN
SS 192 SQUALUS / PEZ VELA
SS 193 PEZ ESPADA
SS 194 SEADRAGON
SS 195 SEALION
SS 196 SEARAVEN
SS 197 LOBO MARINO
SS 198 TAMBOR
SS 199 TAUTOG
UMBRAL SS 200
SS 201 TRITÓN
SS 202 TRUCHA
SS 203 ATÚN
SS 204 MACKEREL
SS 205 MARLIN
SS 206 GAR
SS 207 GRAMPUS
SS 208 ESPALDA GRIS
SS 209 GRIS
SS 210 GRANADERO
SS 211 GUDGEON
SS 212 GATO
SS 213 VERDE
GRUPO SS 214
SS 215 GROWLER
SS 216 GRUNION
SS 217 GUARDFISH
SS 218 ALBACORE
SS 219 AMBERJACK
SS 220 BARB
SS 221 BLACKFISH
SS 222 PESCADO AZUL
SS 223 BONEFISH
SS 224 COD
SS 225 CERO
SS 226 CORVINA
SS 227 DARTER
TAMBOR SS 228
SS 229 PESCADO VOLADOR
SS 230 FINBACK
SS 231 HADDOCK
SS 232 HALIBUT
SS 233 ARENQUE
SS 234 KINGFISH
SS 235 SHAD
SS 236 PLATA
GATILLO SS 237
SS 238 WAHOO
SS 239 BALLENA
SS 240 PESCADOR
SS 241 BASHAW
SS 242 BLUEGILL
SS 243 BREAM
SS 244 CAVALLA
SS 245 COBIA
CROAKER SS 246
SS 247 DACE
SS 248 DORADO
SS 249 DESTELLADOR
SS 250 FLIER
PISO SS 251
SS 252 GABILAN
SS 253 GUNNEL
SS 254 GURNARD
SS 255 HADDO
Merluza SS 256
SS 257 MÁS DIFÍCIL
SS 258 HOE
GATO SS 259
SS 260 LAPÓN
SS 261 MINGO
SS 262 MUSKALLUNGE
PADEL SS 263
SS 264 PARGO
SS 265 PETO
SS 266 POGY
SS 267 POMPÓN
ACOLCHADO SS 268
SS 269 RASHER
SS 270 RATON
SS 271 RAYO
SS 272 REDFIN
SS 273 ROBALO
SS 274 ROCA
SS 275 CORREDOR
SS 276 SAWFISH
SS 277 SCAMP
ESCORPION SS 278
SS 279 SNOOK
SS 280 STEELHEAD
SS 281 SUNFISH
SS 282 TUNNY
SS 283 TINOSA
SS 284 TULLIBEE
SS 285 BALAO
SS 286 BILLFISH
SS 287 BOWFIN
SS 288 CABRILLA
SS 289 CAPELIN
SS 290 CISCO
SS 291 CREVALO
SS 292 DIABLO
SS 293 DRAGONET
SS 294 ESCOLAR
SS 295 HACKLEBACK
SS 296 LANCETFISH
SS 297 LING
SS 298 PEZ LEÓN
SS 299 MANTA
SS 300 MORAY
SS 301 RONCADOR
SS 302 SABALO
SS 303 SABLEFISH
SS 304 SEAHORSE
PATÍN SS 305
SS 306 TANG
SS 307 TILEFISH
SS 308 APOGON
SS 309 ASPRO
SS 310 BATFISH
SS 311 ARCHERFISH
SS 312 BURRFISH
SS 313 PERCA
SS 314 TIBURÓN
SS 315 LEÓN MARINO
SS 316 BARBEL
SS 317 BARBERO
SS 318 BAYA
SS 319 BECUNA
SS 320 BERGALL
SS 321 BESUGO
SS 322 BLACKFIN
SS 323 CAIMÁN
SS 324 BLENNY
VENTILADOR SS 325
SS 326 ESPALDA AZUL
SS 327 BOARFISH
SS 328 CHARR
SS 329 CHUB
SS 330 BRILL
SS 331 BUGARA
SS 332 TORO
PARACHOQUES SS 333
SS 334 CABEZON
SS 335 DENTUDA
SS 336 CAPITANA
SS 337 CARBONERO
SS 338 CARP
SS 339 SILURO
SS 340 ENTEMEDOR
SS 341 CHIVO
PICADORA SS 342
SS 343 CLAMAGORE
Zapatero SS 344
SS 345 COCHINO
SS 346 CORPORAL
SS 347 CUBERA
SS 348 CUSK
SS 349 DIODON
SS 350 PEZ PERRO
SS 351 PECES VERDES
SS 352 MEDIO
SS 353 DUGONG
SS 354 EEL
SS 355 ESPADA
SS 356 JAWFISH
SS 358 GARLOPA
SS 359 GARRUPA
SS 360 ANILLO DE ORO
SS 361 GOLET
SS 362 GUAVINA
SS 363 GUITARRO
SS 364 MARTILLO
SS 365 HARDHEAD
SS 366 HAWKBILL
SS 367 ICEFISH
SS 368 JALLAO
SS 369 KETE
SS 370 KRAKEN
SS 371 LARGARTO
LAMPARA SS 372
SS 373 PEZ LAGARTO
SS 374 LOGGERHEAD
SS 375 MACABI
SS 376 MAPIRO
SS 377 MENHADEN
SS 378 MERO
LANZA DE ARENA SS 381
SS 382 PICUDA
SS 383 PAMPANITO
PARCHA SS 384
SS 385 BANG
SS 386 PILOTO
SS 387 PINTADO
SS 388 PIPEFISH
SS 389 PIRANHA
SS 391 POMFRET
ESTERLETA SS 392
SS 393 PEZ REINA
SS 394 RAZORBACK
SS 395 REDFISH
SS 396 RONQUIL
SS 397 SCABBARDFISH
SS 398 SEGUNDO
SS 399 GATO DE MAR
SS 400 DIABLO DEL MAR
SS 401 SEA DOG
SS 402 SEA FOX
SS 403 ATULE
SS 404 SPIKEFISH
SS 405 BÚHO DE MAR
SS 406 SEA POACHER
SS 407 SEA ROBIN
SS 408 SENNET
SS 409 PIPER
SS 410 THREADFIN
SS 411 SPADEFISH
SS 412 TREPANG
SS 413 SPOT
MUELLE SS 414
SS 415 ADHESIVO
SS 416 TIRU
SS 417 TENCH
SS 418 ESPINA
SS 419 TIGRONE
SS 420 TIRANTE
SS 422 TORO
SS 423 TORSK
SS 424 ESPALDA ESPALDA
SS 425 TROMPETA
SS 426 TUSK
SS 427 TURBOT
SS 428 ULNA
SS 429 UNICORNIO
SS 432 PEZ BLANCO
SS 435 CORSAIR
SS 436 UNICORNIO
SS 475 ARGONAUTA
SS 476 CORREDOR
SS 477 CONGER
SS 478 CUTLASS
SS 479 DIABLO
SS 480 MEDREGAL
SS 481 REQUIN
SS 482 IREX
SS 483 LEOPARDO MARINO
SS 484 ODAX
SS 485 SIRAGO
SS 486 POMODON
SS 487 REMORA
SS 488 SARDA
SS 489 SPINAX
SS 490 VOLADOR
SS 522 AMBERJACK
SS 523 GRAMPUS
PICKEREL SS 524
SS 525 GRANADERO
SS 526 DORADO
SS 563 TANG
GATILLO SS 564
SS 565 WAHOO
SS 566 TRUCHA
SS 567 GUDGEON
SS 568 MÁS DIFÍCIL
AGSS 569 ALBACORE
SSN 571 NAUTILUS
SSR 572 PEZ VELA
SSR 573 SALMÓN
SSG 574 ESPALDA GRIS
SSN 575 LOBO MARINO
SS 576 DARTER
SSG 577 GROWLER
PATÍN SSN 578
SSN 579 PEZ ESPADA
SS 581 ESPALDA AZUL
SS 582 BONEFISH
SSN 583 SARGO
SSN 584 SEADRAGON
SKIPJACK SSN 585
SSRN 586 TRITON
SSGN 587 HALIBUT
SSN 588 SCAMP
SSN 589 ESCORPION
SSN 590 SCULPIN
SSN 591 TIBURÓN
SSN 592 SNOOK
UMBRAL SSN 593
PERMISO SSN 594
ÉMBOLO SSN 595
SSN 597 TULLIBEE
SSBN 598 GEORGE WASHINGTON
SSBN 599 PATRICK HENRY
SSBN 600 THEODORE ROOSEVELT
SSBN 601 ROBERT E. LEE
SSN 603 POLLACK
SSN 604 HADDO
TOMA SSN 605
SSN 606 TINOSA
SSBN 608 ETHAN ALLEN
SSBN 609 SAM HOUSTON
SSBN 610 THOMAS A. EDISON
SSBN 611 JOHN MARSHALL
SSN 612 GUARDFISH
SSN 614 VERDE
SSN 615 GATO
SSBN 616 LAFAYETTE
SSBN 617 ALEXANDER HAMILTON
SSBN 618 THOMAS JEFFERSON
SSBN 620 JOHN ADAMS
SSN 621 HADDOCK
SSBN 622 JAMES MONROE
SSBN 623 NATHAN HALE
SSBN 624 WOODROW WILSON
SSBN 625 HENRY CLAY
SSBN 627 JAMES MADISON
SSBN 628 TECUMSEH
SSBN 630 JOHN C. CALHOUN
SSBN 631 ULYSSES S. GRANT
SSBN 632 VON STUEBEN
SSBN 634 STONEWALL JACKSON
SSBN 635 SAM RAYBURN
SSBN 636 NATHANAEL GREENE
SSN 637 STURGEON
SSN 638 BALLENA
SSN 639 TAUTOG
SSBN 641 SIMON BOLIVAR
SSBN 643 GEORGE BANCROFT
SSBN 644 LEWIS Y CLARK
SSBN 645 JAMES K. POLK
SSN 646 GRIS
SSN 647 POGY
SSN 649 SUNFISH
SSN 650 PARGO
SSN 651 PEZ REINA
PUFFER SSN 652
SSN 653 RAYO
SSBN 654 GEORGE C. MARSHALL
SSBN 655 HENRY L. STIMSON
SSBN 656 GEORGE WASHINGTON CARVER
SSBN 658 MARIANO G. VALLEJO
SSBN 659 WILL ROGERS
LANZA DE ARENA SSN 660
SSN 661 LAPON
SSN 662 GURNARD
SSN 663 MARTILLO
SSN 664 DIABLO DEL MAR
SSN 666 HAWKBILL
SSN 668 SPADEFISH
SSN 669 SEAHORSE
SSN 671 NARWHAL
SSN 672 PINTADO
SSN 674 TREPANG
SSN 678 ARCHERFISH
SSN 679 LADOS DE PLATA
SSN 680 WILLIAM H. BATES
SSN 682 TUNNY
SSN 687 RICHARD B. RUSSELL
U-111
U-117
U-140
U-2513
U-3008
UB-148
UB-88
UC-97

Estas historias están tomadas del Dictionary of American Naval Fighting Ships (Centro Histórico Naval de EE. UU., 1959-1991). Es posible que los historiales no reflejen la información más reciente sobre el estado y las operaciones de los barcos.

Esta sección del sitio de HG&UW coordinada y mantenida por Andrew Toppan.
Copyright y copia 1996-2003, Andrew Toppan. Reservados todos los derechos.
Está prohibida la reproducción, reutilización o distribución sin permiso.


Discusión

Los datos del NHIS indican que muchos adultos en los Estados Unidos permanecieron desprotegidos contra enfermedades prevenibles por vacunación en 2018. La cobertura de vacunación de adultos se mantuvo similar a la de 2017 para la mayoría de las vacunas, con aumentos modestos observados solo para la vacunación contra la hepatitis B y la vacunación contra el VPH (hombres de 19 y 26 años de edad). y mujeres hispanas de 19 y 26 años). Tener cobertura de seguro médico, tener un lugar habitual para la atención médica y tener contacto con un médico durante el año anterior se asociaron con una mayor cobertura de vacunación. Estimaciones de cobertura de vacunación para tres de las cuatro vacunas en este informe que se incluyen en Gente Saludable 2020 (vacunas contra la influenza, el neumococo y la hepatitis B [para el HCP]) estuvieron por debajo de los niveles objetivo respectivos, incluso entre los adultos asegurados y los adultos con múltiples visitas de atención médica durante el año anterior (10). La cobertura de vacunación contra el herpes zóster en 2018 estuvo 4,5 puntos porcentuales por encima de la Gente Saludable 2020 objetivo del 30% (10). Las diferencias raciales y étnicas en la cobertura de vacunación persistieron para todas las vacunas, con una cobertura más baja en general para la mayoría de las vacunas entre los no blancos y los hispanos en comparación con los adultos blancos no hispanos. Dependiendo de la vacuna, el 20,1% & ndash87,5% informó no haber recibido vacunas entre los adultos que tenían seguro médico y & ge10 contactos médicos durante el año anterior, lo que indica múltiples oportunidades perdidas de vacunación y la necesidad de aumentar la evaluación de rutina de las necesidades de vacunación y vacunación de adultos. con las vacunas recomendadas.

Medida compuesta de la calidad de la vacunación para adultos

La cobertura de las medidas compuestas apropiadas para la edad fue baja en todos los grupos de edad. La medida compuesta de la calidad de la vacunación para adultos que se presenta en este informe fue adoptada por el Servicio de Salud Indígena y agregada al Conjunto de Datos e Información sobre la Efectividad de la Atención Médica (HEDIS) por el Comité Nacional de Aseguramiento de la Calidad (NCQA) para los informes del primer año a partir de 2018 (18). HEDIS es un conjunto de medidas de desempeño nacionales que se utilizan para comparar planes de salud e impulsar la mejora en aspectos importantes de la prestación de servicios de salud. NCQA agregó la medida Estado de inmunización de adultos al Conjunto de planes de salud de HEDIS para evaluar la vacunación de rutina para vacunas seleccionadas. La medida incluye cuatro tasas que evalúan la recepción de la vacuna contra la influenza, Td / Tdap, herpes zoster y neumococo para adultos de 19 años y mayores y una tasa compuesta para proporcionar un resumen del desempeño de estas diferentes vacunas. La tasa compuesta evaluó el & # 8239número total de vacunas que se recibieron en una población de miembros del plan de salud & rsquos según las directrices clínicas & # 8239 (es decir, la suma de las vacunas individuales administradas dividida por la suma de las vacunas individuales requeridas). La medida se especificó para el método de notificación de HEDIS Electronic Clinical Data Systems. Las fuentes de datos incluyeron reclamos administrativos, registros médicos electrónicos, registros, sistemas de gestión de casos e intercambios de información de salud.

Las estimaciones de cobertura de vacunación para la medida compuesta de calidad de vacunación para adultos que se presenta en este informe derivada del autoinforme del estado de vacunación será diferente de las generadas por el NCQA, que se basan en registros de vacunación de sistemas electrónicos de datos clínicos para miembros inscritos en planes de salud participantes. . Además, los CDC y NCQA utilizan diferentes enfoques para calcular las estimaciones de cobertura. El enfoque analítico de los CDC utiliza personas como unidad de análisis, donde las estimaciones para cada grupo de edad representan la proporción de adultos que informaron haber recibido todas las vacunas recomendadas habitualmente para ese grupo de edad. El numerador compuesto para las estimaciones de los CDC incluye solo a aquellas personas que informaron haber recibido todas las vacunas recomendadas (una unidad de persona); el denominador compuesto para las estimaciones incluye a todas las personas con indicaciones de vacunación sobre la base de las vacunas recomendadas para ese grupo de edad específico (un unidad de persona, cada persona contada una vez) (Tabla complementaria, https://stacks.cdc.gov/view/cdc/105325). El enfoque analítico de NCQA (19) utiliza las vacunas recomendadas como unidad de análisis específicamente, el número de vacunas administradas o contraindicadas (numerador) del número posible de vacunas que necesitan los miembros del plan de acuerdo con las recomendaciones del ACIP para el grupo de edad (denominador) (es decir, el porcentaje de número total recomendado de vacunas, según las pautas para esa edad, que se administraron como se indica [es decir, la suma de las vacunas individuales administradas dividida por la suma de las vacunas individuales requeridas]). Además, a diferencia del enfoque de los CDC, NCQA utiliza datos de vacunación reales de los planes de salud participantes (comercial, Medicare y Medicaid) para generar estimaciones, diferentes criterios de exclusión para los análisis que los CDC, diferentes períodos de medición para determinar la influenza y la vacuna Td / Tdap. estado, y diferentes criterios para la vacunación contra el herpes zóster (por ejemplo, los criterios son específicos del tipo de vacuna y el criterio de la vacuna recombinante contra el herpes zóster requiere que se cuente la finalización de la serie). Además, el criterio NCQA para la vacunación antineumocócica de los miembros del plan de & ge66 años al inicio del período de medición se basó en las recomendaciones de ACIP anteriores y de finalización de la serie y rdquo en vigor durante 2018 (es decir, la recepción de PCV13 y PPSV23 en serie con el intervalo recomendado basado en si el receptor era vacuna neumocócica-na & iumlve o había recibido previamente PPSV23) (Tabla complementaria, https://stacks.cdc.gov/view/cdc/105325) (20). Para las estimaciones de comparación en este informe, las vacunas recomendadas se adaptaron como unidad de análisis. El numerador compuesto del enfoque NCQA adaptado indica si se administró la vacuna (una unidad de las vacunas recomendadas recibidas). El denominador compuesto indica el número de vacunas recomendadas para personas según su edad (una unidad de vacunas recomendadas). Para el enfoque adaptado de NCQA, la vacunación contra la influenza se midió como recibida durante los 12 meses anteriores, la Tdap se midió como recibida durante los 10 años anteriores, y las vacunas contra el herpes zóster y la vacuna antineumocócica se midieron como si hubieran recibido alguna vez estas vacunas. Para estimaciones reales de NCQA: 1) la vacunación contra la influenza se midió como recibida el 1 de julio del año anterior al período de medición o entre el 1 de julio del año anterior al período de medición y el 30 de junio del período de medición 2) La vacunación Td / Tdap se midió como la recepción de al menos una vacuna Td o Tdap entre 9 años antes del inicio del período de medición y el final del período de medición 3) las personas recibieron al menos 1 dosis de la vacuna viva contra el herpes zóster o 2 dosis de la vacuna recombinante contra el herpes zóster (con al menos 28 días de diferencia) en cualquier momento el día o después de que la persona cumplió 50 años y 4) personas se les administró tanto la vacuna antineumocócica conjugada 13-valente como la vacuna antineumocócica polisacárida 23-valente con al menos 12 meses de diferencia, con la primera aparición después de los 60 años.

NCQA revisó la utilidad de la tasa compuesta durante una reevaluación de la medida en 2020. Los comentarios de las partes interesadas incluyeron preocupaciones sobre la usabilidad de la tasa compuesta tal como se construyó, particularmente con la combinación de vacunas recomendadas para adultos jóvenes versus adultos mayores en una combinación. Por lo tanto, NCQA eliminó la tasa compuesta de la medida del estado de inmunización de adultos en 2020. Se seguirán informando las cuatro tasas de vacunas individuales para la influenza, Td / Tdap, herpes zoster y vacunación neumocócica.

Las medidas de desempeño compuestas, que combinan múltiples medidas de calidad individuales (& ldquocomponente & rdquo), brindan una forma útil de examinar el desempeño general del sistema de salud en la implementación de estándares de atención, así como un recordatorio y un incentivo para que los proveedores implementen estos estándares (11). El Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE. UU. Ha propuesto una Gente sana 2030 (HP2030) medida compuesta de la calidad de la vacunación de adultos como un nuevo objetivo para evaluar el desempeño general de la vacunación de adultos (21). Esta medida de desarrollo tiene como objetivo aumentar la proporción de adultos de 19 años y mayores que reciben las vacunas recomendadas para su edad. Este objetivo es un problema de salud pública de alta prioridad con intervenciones basadas en evidencia; sin embargo, se requieren datos de referencia confiables antes de que pueda convertirse en un objetivo central de HP2030. Las estimaciones de la medida compuesta de la calidad de la vacunación de adultos en este informe indican que, a pesar de la cobertura variable con las vacunas recomendadas individualmente, pocos adultos en cualquier grupo de edad fueron vacunados por completo de acuerdo con las recomendaciones del ACIP. La presentación de medidas compuestas y componentes permite la evaluación del desempeño general y las intervenciones específicas para mejorar.

Vacunación contra la influenza

Desde la temporada de influenza 2010 & ndash11, el ACIP ha recomendado la vacunación anual contra la influenza para todas las personas de edad & ge6 meses (22). Para la temporada 2017 & ndash18 (siete temporadas después de que se recomendó la vacunación anual contra la influenza para todos los adultos), la cobertura de vacunación entre los adultos mayores de 19 años fue del 46,1%, con un aumento promedio anual de 1,1 puntos porcentuales desde la temporada 2009 & ndash10 hasta la 2017 & ndash18. Sin embargo, para la temporada 2017 & ndash18, aproximadamente el 50% de los adultos no habían recibido la vacuna contra la influenza y la cobertura estaba muy por debajo del Gente Saludable 2020 objetivo del 70% (10). Además, la cobertura entre los adultos mayores de 19 años con afecciones de alto riesgo se mantuvo baja (61,0% en la temporada 2017 y ndash18). Incluso después de su recomendación de vacunación universal contra la influenza, ACIP continuó enfatizando que las personas con afecciones de alto riesgo deben ser un foco de los esfuerzos de vacunación (22). Es posible que las personas con problemas de salud subyacentes no se consideren a sí mismas como de alto riesgo, lo que limita la eficacia de los mensajes dirigidos. Muchas personas con afecciones de alto riesgo ven a subespecialistas, que son menos propensos a recomendar la vacunación contra la influenza que los médicos generales (23).

La vacunación de HCP es un componente importante de los programas de prevención de la influenza en los Estados Unidos (24). La vacunación del HCP podría reducir la transmisión de la influenza en los entornos de atención médica, las enfermedades y el ausentismo del personal, y la morbilidad y mortalidad relacionadas con la influenza (24). A pesar de la disponibilidad de vacunas contra la influenza seguras y efectivas (25,26), la cobertura de vacunación contra la influenza entre HCP sigue siendo subóptima (4,15,27& ndash30). Para la temporada 2017 & ndash18, la cobertura de vacunación entre el HCP en general (71,8%) y entre HCP con y sin atención directa al paciente (72,6% y 70,5%, respectivamente) se mantuvo muy por debajo del Gente Saludable 2020 objetivo para HCP del 90% (10).

Estudios previos sobre enfermedades y hospitalizaciones por influenza que podrían evitarse mediante la vacunación han indicado que las tasas de vacunación más altas podrían prevenir una cantidad sustancial de casos de influenza y hospitalizaciones (31). Por ejemplo, un estudio indicó que un aumento del 5% en la cobertura de vacunación contra la influenza daría como resultado 785,000 enfermedades menos (56% entre las personas de 18 y 64 años) y 11,000 hospitalizaciones menos (31). Se necesita más esfuerzo para alcanzar el Gente Saludable 2020 y 2030 objetivos para beneficiarse plenamente de la vacunación contra la influenza (10,32). Asegurarse de que todas las personas que visitan a un proveedor de atención médica durante la temporada de influenza reciban una recomendación y oferta de vacunación de su proveedor y el uso de sistemas de información de inmunización podría aumentar las tasas de vacunación contra la influenza (33,34). Los empleadores y los administradores de la atención médica también deben implementar intervenciones basadas en evidencia para aumentar la cobertura de vacunación contra la influenza entre el HCP, incluida la vacunación en el lugar sin costo o de bajo costo para el HCP (30).

Vacunación neumocócica

Las estimaciones generales de vacunación antineumocócica en este informe incluyen a los encuestados que recibieron PCV13, PPSV23 o ambos. Los encuestados que indicaron haber recibido dosis de & ge2 de vacuna antineumocócica incluyen adultos a los que se recomienda recibir solo 1 dosis de PPSV23, o una dosis de PCV13 y hasta 2 dosis de PPSV23 (17,35). Desde 1997, ACIP ha recomendado la vacunación PPSV23 de todos los adultos de 65 años y mayores y los adultos más jóvenes con afecciones médicas crónicas o inmunodeficientes (35). En 2012, ACIP recomendó PCV13 a adultos de 19 y 64 años con mayor riesgo y, en 2014, ACIP recomendó el uso rutinario de PCV13 en serie con PPSV23 para todos los adultos de 65 años y mayores (17,36). En ese momento, el ACIP reconoció que sería necesario reevaluar esta recomendación porque se anticipó que el uso de PCV13 en niños continuaría reduciendo la carga de enfermedad entre los adultos mediante la reducción de portadores y transmisión de serotipos de la vacuna de niños vacunados (es decir, efectos indirectos de PCV13 ). El 26 de junio de 2019, luego de haber revisado las pruebas acumuladas durante los 3 años anteriores (37), ACIP votó para eliminar la recomendación para el uso rutinario de PCV13 entre adultos de 65 años o más y para recomendar la administración de PCV13 en base a la toma de decisiones clínicas compartidas para adultos de 65 años o más que no tienen una enfermedad inmunodeprimida, pérdida de líquido cefalorraquídeo o implante coclear. y que no hayan recibido previamente PCV13. Todos los adultos mayores de 65 años deben seguir recibiendo 1 dosis de PPSV23 (36). Se encuentran disponibles recomendaciones y consideraciones de orientación e implementación para las recomendaciones sobre la toma de decisiones clínicas compartidas (37,38).

La vacunación antineumocócica de personas de 19 y 64 años con mayor riesgo aumentó durante 2010 y 2018, pero sigue estando muy por debajo del Gente Saludable 2020 objetivo del 60% (10). Millones de adultos en los Estados Unidos tienen afecciones que los ponen en mayor riesgo de complicaciones de la enfermedad neumocócica u otras infecciones prevenibles con vacunas (39,40). Los adultos con ciertas condiciones de salud crónicas e inmunodeprimidas tienen un riesgo sustancialmente mayor de ENI en comparación con los adultos sin estas condiciones, con tasas de enfermedad hasta 33 veces más altas en algunos adultos inmunodeprimidos (41). En este informe, solo una cuarta parte de los adultos de 19 y 64 años con mayor riesgo informaron haber recibido alguna vez una dosis de vacuna antineumocócica, lo que deja aproximadamente al 70% de los adultos con mayor riesgo sin protección. La vacunación antineumocócica de adultos de 65 años y 65 años aumentó durante 2010 y 2018; sin embargo, la cobertura sigue estando muy por debajo de la Gente Saludable 2020 objetivo del 90% (10). Alcanzar niveles más altos de vacunación antineumocócica puede reducir la morbilidad y la mortalidad relacionadas con la enfermedad neumocócica.

Vacuna contra el herpes zóster

En general, en 2018, la cobertura de vacunación contra el herpes zóster entre adultos de 50 y 59 años fue del 5,8%, similar a la estimación para 2017. ZVL fue autorizada por la Administración de Drogas y Alimentos de los EE. adultos de 50 y 59 años. La recomendación del ACIP fue impulsada por preocupaciones sobre la disminución de la inmunidad de ZVL en los receptores de la vacuna de 50 y 59 años combinada con un mayor riesgo de herpes zóster con análisis de edad y costo-efectividad (42). En octubre de 2017, ACIP recomendó el reciente RZV aprobado por la FDA para su uso en adultos inmunocompetentes de 50 años y mayores, la revacunación de aquellos que habían recibido previamente ZVL y el uso preferencial de RZV sobre ZVL debido a su mayor y más duradera eficacia (43). Las diferencias entre las licencias de ZVL de la FDA y rsquos y las recomendaciones de ACIP para el uso de ZVL probablemente influyeron en los patrones de uso de ZVL antes de la distribución generalizada de RZV. El uso limitado de ZVL en personas de 50 y 59 años probablemente refleja el uso de una vacuna aprobada por la FDA entre algunos proveedores de vacunación y la toma de decisiones clínicas individuales con sus pacientes, lo que ilustra la fuerte influencia de las recomendaciones del ACIP en las prácticas nacionales de vacunación.

La cobertura de ZVL entre adultos mayores de 60 años fue del 34,9% en 2017 (9) y 28% entre el mismo grupo de edad en 2018. Incluso si no se hubiera administrado ZVL en 2018, eso podría ser insuficiente para explicar la disminución de la cobertura en comparación con 2017. Esta disminución observada en la cobertura podría reflejar el efecto del cambio en el herpes zóster recomendaciones de vacunación en octubre de 2017 y las preguntas formuladas en el NHIS de 2018 para determinar el tipo de vacuna contra el herpes zóster recibida. En 2017, se preguntó a los encuestados si alguna vez habían recibido una vacuna contra el herpes zóster. El NHIS 2018 incluyó preguntas para determinar la vacunación contra el herpes zóster por tipo de vacuna (ZVL versus RZV), número de dosis de vacuna recibidas y momento de recepción de la vacuna (13).

Los resultados de este estudio indicaron que la cobertura de RZV recomendada recientemente (& ge1 dosis) fue del 2,4% entre los adultos de & ge50 años. ACIP recomendó 2 dosis de RZV para adultos mayores de 50 años (43). Este estudio mostró que en 2018, la cobertura de RZV (& dosis ge2) fue del 0,6% entre adultos de & ge50 años.Se distribuyeron más dosis de RZV en el tercer y cuarto trimestres (64%) en 2018 en comparación con los dos primeros trimestres (36%) (datos no publicados de los CDC, 2018), y la distribución desigual de esta nueva vacuna podría haber tenido un impacto en la recepción de la vacuna. , estimación de la cobertura de vacunación y finalización de la serie. Los resultados de este estudio proporcionan cobertura de RZV durante el primer año siguiendo la recomendación del ACIP de 2017 y una línea de base para evaluar los cambios en la cobertura de vacunación contra el herpes zóster después de la introducción de RZV. Monitorear el uso de la vacuna RZV es importante para desarrollar estrategias para mejorar la cobertura de esta vacuna recientemente recomendada.

En general, la cobertura de vacunación contra el herpes zóster para adultos de 60 años y mayores fue del 34,5% en 2018, similar a la estimación de 2017 y 4,5 puntos porcentuales por encima de la Gente Saludable 2020 objetivo del 30% (10). Aunque el Gente Saludable 2020 Se logró el objetivo, aproximadamente el 65% de los adultos a los que se recomienda recibir esta vacuna permanecen desprotegidos. Las barreras que podrían haber limitado la absorción general de la vacuna contra el herpes zóster incluyen la escasez de vacunas contra el herpes zóster (por ejemplo, hubo escasez de ZVL en 2011 y escasez de RZV en 2018), así como desafíos financieros y logísticos (44,45). El alto costo para los proveedores de comprar un suministro y los altos costos de bolsillo para los pacientes son barreras bien documentadas (46,47). Para ZVL, existían desafíos para almacenar la vacuna (que requiere almacenamiento en el congelador), y para ZVL y RZV, existían variaciones en los pagos de bolsillo para algunos beneficiarios de la Parte D de Medicare según su plan específico (46,47). El RZV debe almacenarse en un refrigerador (pero no debe congelarse) y administrarse inmediatamente después de la reconstitución o almacenarse en un refrigerador y usarse dentro de las 6 horas. Los estudios demostraron que la recomendación del proveedor era un fuerte predictor de la vacunación (48,49). Los proveedores de atención médica deben evaluar de forma rutinaria el estado de vacunación de los pacientes y recomendar encarecidamente a los adultos las vacunas necesarias (48,49).

Toxoide tetánico y ndash que contienen vacuna

ACIP actualizó la recomendación de vacunación Tdap para adultos para incluir a todos los adultos de 19 años y mayores que aún no han recibido una dosis de Tdap, incluidos los de 65 años y mayores, en 2012 (50). La vacuna Tdap debe administrarse independientemente del intervalo desde la última inyección de Td. Una sola dosis de Tdap es particularmente importante para los adultos que tienen o prevén tener contacto cercano con un bebé de & lt1 año (por ejemplo, padres, abuelos, proveedores de cuidado infantil y HCP) para reducir el riesgo de transmitir la tos ferina a bebés demasiado pequeños para ser vacunados. , que corren el mayor riesgo de contraer tos ferina grave, incluida la hospitalización y la muerte. En general, la cobertura de Tdap se ha mantenido baja para todos los grupos de edad y entre los adultos que viven con un bebé de & lt1 año. En 2018, aunque no hubo un aumento en comparación con la estimación de 2017, la prueba de tendencia encontró que la cobertura de Tdap aumentó significativamente de 2010 a 2018. Los proveedores de atención médica no deben perder la oportunidad de vacunar a adultos de 19 años y mayores que no hayan recibido Tdap anteriormente.

La vacunación también ofrece la mejor protección contra la infección por tos ferina en el HCP (51& ndash53). En 2006, ACIP recomendó que el HCP de 19 y 64 años recibiera una dosis única de Tdap para reducir el riesgo de transmisión de tos ferina en entornos de atención médica (52). En 2010, ACIP actualizó las recomendaciones de HCP indicando que todos los HCP, independientemente de su edad, deberían recibir una sola dosis de Tdap tan pronto como sea posible si no habían recibido previamente Tdap (24). La vacunación de HCP con Tdap puede ser una estrategia rentable para prevenir brotes en entornos de atención médica (51& ndash53). Sin embargo, a partir de 2018, la cobertura de vacunación Tdap entre los profesionales sanitarios es subóptima (55,8%).

La cobertura de la vacunación Tdap entre el HCP fue menor en comparación con la cobertura de la vacunación contra la influenza y la hepatitis B entre el HCP. Las vacunas contra la influenza y la hepatitis B son otras dos vacunas recomendadas para el HCP en los Estados Unidos (24,54). La cobertura de vacunación contra la influenza (temporada 2017 y ndash18) y la hepatitis B (2018) entre los profesionales sanitarios fue del 71,8% y el 67,2%, respectivamente. La cobertura entre el HCP con atención directa al paciente fue del 72,6% y el 75,3%, respectivamente. Sin embargo, la vacunación contra la influenza y la hepatitis B se ha recomendado para el HCP desde 1984 y 1982, respectivamente, en comparación con la Tdap, que se ha recomendado para el HCP solo desde 2006 (52,54,55). Otros factores, como el riesgo percibido, los requisitos del empleador y las campañas de vacunación específicas, también podrían contribuir a una mayor vacunación contra la influenza y la hepatitis B entre los HCP (54& ndash57). Desde que se evaluó por primera vez la cobertura de vacunación Tdap en los Estados Unidos en 2008 (52), La cobertura de Tdap entre HCP ha aumentado del 15,9% en 2008 (58) al 55,8% en 2018. El seguimiento continuo de la vacunación Tdap entre los profesionales sanitarios es útil para evaluar las campañas de vacunación y la planificación y para controlar la tos ferina entre los profesionales sanitarios y sus contactos.

Vacunación contra la hepatitis A

La hepatitis A es una infección aguda que puede provocar una enfermedad leve o ser lo suficientemente grave como para provocar la hospitalización o, en raras ocasiones, la muerte. Las tasas de incidencia disminuyeron aproximadamente un 95% de 1995 a 2011, luego aumentaron un 140% de 2011 a 2017 (59). Las tasas de incidencia en los Estados Unidos se han visto influenciadas por brotes ocasionales, a menudo relacionados con alimentos importados, y entre personas no inmunes que se encuentran sin hogar (60). Aunque el número promedio de infecciones anuales por el virus de la hepatitis A (VHA) notificadas a los CDC en los últimos años ha disminuido sustancialmente en comparación con 2000, se han producido fluctuaciones durante los 20 años anteriores debido a grandes brotes. Después de una larga tendencia a la baja, el primer aumento entre 2012 y 2013 (1562 y 1781 casos notificados, respectivamente) se debió a un gran brote multiestatal asociado con arilos de granada importados de Turquía (61). De 2015 a 2016, los casos notificados volvieron a aumentar en un 44,4%, de 1.390 a 2.007 casos. El aumento de 2016 fue causado por dos brotes de hepatitis A, cada uno de los cuales estuvo relacionado con alimentos importados. Se pueden esperar aumentos debido a los brotes en curso informados a los CDC entre personas que consumen drogas, personas sin hogar (62) y hombres que tienen sexo con hombres (63). Los hombres que tienen relaciones sexuales con hombres deben vacunarse contra la hepatitis A y la hepatitis B y hacerse la prueba de la hepatitis B. El uso óptimo de la vacuna puede reducir sustancialmente la carga de la enfermedad por hepatitis A (64). Un estudio encontró que entre los adultos nacidos en EE. UU. Mayores de 20 años, la prevalencia de susceptibilidad al VHA (anticuerpos totales contra el VHA negativos) fue del 74,1% durante 2007 y 2016, lo que indica que los niveles de inmunidad al VHA entre los adultos eran bajos (65). En 1995, la primera vacuna contra la hepatitis A estuvo disponible en los Estados Unidos. El ACIP recomendó la vacunación contra la hepatitis A para viajeros internacionales, hombres que tienen relaciones sexuales con hombres, personas que usan drogas inyectables y no inyectables (es decir, todas las personas que usan drogas ilegales), personas que tienen riesgo ocupacional de exposición, personas que anticipan un contacto personal cercano con un adoptado internacional, personas sin hogar, personas infectadas con el VIH, personas con enfermedad hepática crónica, personas que viven en entornos grupales para personas con discapacidades del desarrollo, personas que están encarceladas, mujeres embarazadas que se identifican como en riesgo de infección por el VHA durante el embarazo, y adultos mayores de 40 años (66).

La información sobre la vacunación contra la hepatitis A estaba disponible para la población general adulta y poblaciones seleccionadas para las que está indicada específicamente la vacunación contra la hepatitis A (solo para aquellos con viajes al extranjero a áreas de endemicidad alta o intermedia y aquellos con enfermedad hepática crónica). Aunque la vacunación contra la hepatitis A de los viajeros adultos fue mayor durante 2010& ndash2018 que entre los adultos que no viajan, la vacunación general contra la hepatitis A entre los viajeros de & ge19 años y los adultos de & ge19 años con enfermedad hepática crónica se ha mantenido baja (a partir de 2018, 18,9% y 15,8%, respectivamente). Se alienta al HCP a evaluar las necesidades de sus pacientes para la vacuna contra la hepatitis A y ofrecerla cuando sea apropiado. Para mejorar aún más la cobertura de vacunación contra la hepatitis A y reducir la carga de la infección por hepatitis A en los Estados Unidos, se alienta al HCP a adoptar estrategias para identificar a los candidatos para la vacunación contra la hepatitis A (p. Ej., Implementar órdenes permanentes en los registros médicos electrónicos, colocar la vacunación en refugios para personas sin hogar y (33,34,64,66& ndash68). Los viajeros, especialmente los viajeros sanos sin visita médica, deben consultar a su médico para hablar sobre las vacunas relacionadas con los viajes y otros servicios de atención preventiva. Los CDC recomiendan que los viajeros internacionales programen una visita a un médico de cabecera o un proveedor de medicamentos para viajes 4 y 6 semanas antes de su viaje (67& ndash69).

Vacunación contra la hepatitis B

El ACIP ha recomendado una serie de vacunas contra la hepatitis B de 3 dosis desde 1982 para el HCP (70,71), desde 1991 para viajeros o personas que trabajan en países con endemicidad alta o intermedia de hepatitis B (72) y desde 2011 para adultos no vacunados con diabetes de 19 y 59 años. Además, la vacuna se puede administrar a adultos no vacunados con diabetes mayores de 60 años a discreción de su HCP (73,74). A pesar de estas recomendaciones de larga data para la vacunación contra la hepatitis B, la cobertura siguió siendo baja en 2018. Además, la vacunación general contra la hepatitis B entre viajeros y adultos con enfermedad hepática crónica se ha mantenido baja, aunque la vacunación contra la hepatitis B entre los viajeros fue mayor en 2018 y años anteriores que entre los no viajeros.

Varios factores pueden contribuir a una vacunación baja contra la hepatitis B entre los viajeros a países donde el virus de la hepatitis B es endémico. Muchos viajeros a destinos internacionales pueden omitir la búsqueda de consejos de salud para viajes debido a la falta de conciencia sobre el riesgo de infección asociada con los viajes y las recomendaciones de vacunación relacionadas con los viajes (75& ndash77). Algunos viajeros (por ejemplo, viajeros de negocios, periodistas y trabajadores de socorro) pueden ser notificados de su viaje con poca antelación y tienen poco tiempo para vacunarse antes de la salida, aunque estos viajeros deben vacunarse con la expectativa de viajar a áreas con el virus de la hepatitis B y áreas endémicas para protegerse. (75& ndash77). Los viajeros pueden creer que los viajes de corta duración, a centros turísticos o en excursiones, supondrán un riesgo mínimo de enfermedades relacionadas con los viajes (78& ndash81). Se alienta al HCP a que adopte estrategias para identificar a los candidatos para la vacunación contra la hepatitis B y para garantizar que a los adultos que viajan, a todos los adultos con mayor riesgo de infección por hepatitis B oa aquellos que buscan protección contra la infección por hepatitis B se les ofrezca la vacuna contra la hepatitis B (75& ndash81). Se alienta a los viajeros a un país de endemicidad de hepatitis B alta o intermedia a programar una visita con su médico o un proveedor de medicamentos para viajes 4 & ndash 6 semanas antes del viaje para discutir la necesidad de vacunas relacionadas con el viaje (75& ndash77).

Además, durante 2010 & ndash2018, las estimaciones de vacunación contra la hepatitis B entre los profesionales sanitarios no mejoraron, oscilando entre el 61% y el 67%, muy por debajo del Gente Saludable 2020 objetivo del 90% (10). La cobertura de vacunación contra la hepatitis B entre el HCP con atención directa al paciente fue mayor (75%), aunque todavía por debajo del Gente Saludable 2020 objetivo (10). Antes de que se implementara ampliamente la vacunación contra la hepatitis B, la infección por el virus de la hepatitis B (VHB) se reconocía como un riesgo ocupacional común entre los profesionales de la salud (82,83). La vacunación de rutina contra la hepatitis B de HCP y el uso de precauciones estándar han dado como resultado una disminución del 98% en las infecciones por VHB entre HCP desde 1983 hasta 2010 (84). La Administración de Salud y Seguridad Ocupacional exige que los empleadores ofrezcan la vacuna contra la hepatitis B a todo el personal que tenga riesgo ocupacional y que la profilaxis posterior a la exposición esté disponible después de una exposición (74,84,85). Se necesitan esfuerzos continuos para aumentar la cobertura de vacunación contra la hepatitis B entre los HCP no vacunados para proteger a los trabajadores y pacientes (86).

Vacunación contra el VPH

El VPH es la infección de transmisión sexual más común en hombres y mujeres en los Estados Unidos (87& ndash91). La vacuna puede prevenir la infección por VPH y las enfermedades asociadas, incluidas las verrugas genitales, las lesiones precancerosas, los cánceres anogenitales y el cáncer de orofaringe (87). En 2006, el ACIP recomendó la vacuna tetravalente contra el VPH para su uso en mujeres de 11 o 12 años y para las de 13 y 26 años que no se habían vacunado previamente o que no habían completado la serie de 3 dosis (87). En 2009, ACIP brindó una guía de que la vacuna tetravalente podría administrarse a hombres de entre 9 y 26 años (una recomendación permisiva) (92,93). En 2011, el ACIP recomendó el uso rutinario de la vacuna contra el VPH entre los hombres de 11 o 12 años y para los de 13 y 21 años que no habían sido vacunados previamente o que no habían completado la serie de 3 dosis y una recomendación permisiva para los hombres de 22 y 26 años (91,94). En 2015, después de que se autorizara la vacuna 9-valente contra el VPH, el ACIP recomendó cualquiera de las tres vacunas autorizadas contra el VPH (tetravalente, bivalente o 9-valente) para mujeres y la vacuna tetravalente o 9-valente para hombres entre los mismos grupos de edad recomendados anteriormente (95). En 2016, ACIP recomendó un calendario de 2 dosis para la vacunación contra el VPH de mujeres y hombres que iniciaran su vacunación antes de los 15 años (96). En 2019, ACIP actualizó las recomendaciones sobre la vacunación de recuperación contra el VPH para adultos de EE. UU. Para incluir a todas las personas hasta los 26 años (97). Para los adultos de 27 y 45 años, se recomienda la toma de decisiones clínicas compartidas sobre la vacunación contra el VPH porque ciertas personas que no están vacunadas adecuadamente podrían beneficiarse (97).

Aunque la recepción de al menos 1 dosis de la vacuna contra el VPH aumentó del 20,7% en 2010 al 52,8% en 2018 para las mujeres de 19 y 26 años, y del 2,1% en 2011 al 26,3% en 2018 entre los hombres de 19 y 26 años, a partir de 2018, la cobertura ha permaneció bajo, y muchas mujeres adultas jóvenes (47,2%) y hombres (73,7%) siguen sin vacunarse y son vulnerables a los cánceres que pueden prevenir las vacunas seguras y eficaces contra el VPH. Los resultados sobre la edad a la primera dosis de la vacuna contra el VPH en adultos indicaron que la mayoría de las mujeres y hombres que respondieron en el NHIS de 2018 informaron haber recibido la primera dosis de la vacuna contra el VPH a la edad y los 13 años. En 2018, aproximadamente el 12% de las mujeres y el 15% de los hombres de 19 y 26 años no vacunados a la edad de 18 años informaron haber recibido la primera dosis de la vacuna contra el VPH como dosis de recuperación a los 19 y 26 años. Desde la autorización de la vacuna contra el VPH, se han acumulado múltiples cohortes de adolescentes y adultos jóvenes no vacunados. Por ejemplo, en la Encuesta Nacional de Inmunización de 2018 & ndashTeen (98), los historiales de vacunación informados por el proveedor indicaron que el 23,7% de las mujeres y el 35,5% de los hombres de 17 años no estaban vacunados (no habían recibido al menos una dosis de la vacuna contra el VPH) (98). Estas estimaciones reflejan el grupo actual de mujeres y hombres que podrían beneficiarse de la vacunación de puesta al día y el número de adolescentes mayores desprotegidos que se suman a ese grupo anualmente, lo que indica la importancia de la vacunación de puesta al día entre los adultos jóvenes.

Las recomendaciones de HCP para la vacunación están fuertemente asociadas con la recepción de vacunas por parte de un paciente y su paciente (34,99& ndash103). Los hallazgos de un informe indican que entre los adolescentes varones con una recomendación del HCP, la cobertura del VPH fue aproximadamente dos veces mayor que entre aquellos sin una recomendación del proveedor (68,8% versus 35,4%) (48). El mismo informe encontró que la recomendación del proveedor se asoció con una mayor cobertura de vacunación contra el VPH en la mayoría de los estados (48). Otro estudio encontró que la cobertura de vacunación contra el VPH entre las adolescentes (& dosis ge1) fue del 58,3% entre las que tenían una recomendación del proveedor en comparación con solo el 20,7% entre las que no tenían una recomendación del proveedor (104). Otra investigación ha indicado que las recomendaciones de los proveedores aumentan la aceptación por parte de los padres de la vacunación de sus hijos y que los padres cambian de opinión sobre retrasar y rechazar las vacunas debido a la información o las garantías del HCP (105,106). Las conversaciones del HCP con los padres pueden ser una vía importante para lograr una mayor cobertura de vacunación contra el VPH en las adolescentes, lo que incluye hablar con los padres sobre la vacuna contra el VPH, darles a los padres tiempo para hablar sobre la vacuna y hacer una fuerte recomendación para la vacunación contra el VPH (107). Sin embargo, en 2016, hasta el 35% de los padres de adolescentes informaron no haber recibido una recomendación del proveedor para la vacuna (48). El aumento de la vacunación contra el VPH podría conducir a una mayor disminución de las enfermedades atribuibles al VPH en los Estados Unidos. Se necesitan esfuerzos continuos para mejorar la cobertura entre los miembros del grupo objetivo principal de la vacuna contra el VPH (niñas y niños de 11 a 12 años) y entre todos los grupos raciales y étnicos. A medida que se vacunen más adolescentes en el grupo de edad objetivo y la edad en la población adulta monitoreada en el NHIS, se espera que aumenten las estimaciones de cobertura de la vacuna. Para reducir la cantidad de tiempo necesario para lograr los impactos de la vacunación a nivel poblacional, como la reducción de la incidencia de cáncer asociado al VPH, también se necesitan esfuerzos para mejorar la vacunación de recuperación hasta los 26 años entre aquellos que no han comenzado o completado su vacunación. (4,97). Los proveedores deben evaluar el estado de vacunación en los encuentros clínicos, educar a las personas sobre las enfermedades que pueden prevenirse con vacunas y recomendar encarecidamente las vacunas indicadas (34,99,108).

Tendencias en la cobertura de vacunación para adultos

Aunque las estimaciones puntuales para cada año variaron solo en unos pocos puntos porcentuales, las pruebas de tendencia lineal indicaron que durante 2010 y ndash2018, la cobertura de vacunación aumentó para la influenza (entre los adultos mayores de 19 años en general y aquellos con afecciones de alto riesgo), neumocócica (entre los de 19 y ndash64 años con mayor riesgo y adultos mayores de 65 años), herpes zóster (entre adultos mayores de 60 años), Tdap (entre adultos mayores de 19 años), hepatitis A (entre adultos mayores de 19 años y viajeros o no viajeros de edad & ge19 años), hepatitis B ( entre adultos de & ge19 años) y vacunas contra el VPH (entre mujeres de 19 & ndash26 años), y durante 2011 & ndash2018 para la vacuna contra el VPH (entre hombres de 19 & ndash26 años). Aunque estos aumentos fueron pequeños, colectivamente podrían haber resultado en reducciones significativas de la enfermedad entre los adultos (31). La cobertura de vacunación contra la hepatitis B se estabilizó entre los adultos de 19 años y mayores con afecciones hepáticas crónicas y los viajeros o no viajeros de 19 años o más.

Diferencias raciales y étnicas en la vacunación

En 2018, persistieron las diferencias raciales / étnicas en la cobertura de vacunación para las siete vacunas evaluadas en este informe. Generalmente, se observó una mayor cobertura para los adultos blancos en comparación con la mayoría de los otros grupos. Los adultos negros, hispanos y asiáticos tenían una cobertura de vacunación más baja que los blancos para todas las vacunas recomendadas rutinariamente para adultos, con algunas excepciones. Entre los HCP, hubo diferencias para la vacunación contra la influenza, la Tdap y la hepatitis B, y los HCP blancos generalmente tienen una mayor cobertura de vacunación en comparación con los HCP negros e hispanos.

Los hallazgos proporcionados en este informe son consistentes con estudios previos (4,109). Aunque los estudios indican que las disparidades raciales y étnicas en la vacunación infantil se han reducido sustancialmente o no se han observado para ciertas vacunas (98,110,111), persisten las disparidades raciales y étnicas en la vacunación de adultos (4,28,29,111& ndash118). Los requisitos de vacunación para el ingreso a la escuela y el programa Vacunas para niños, que proporciona vacunas a niños que de otro modo no podrían pagarlas, podrían contribuir a reducir las disparidades raciales y étnicas en la cobertura de vacunación para niños (119& ndash121).Múltiples factores contribuyen a las diferencias raciales y étnicas en la vacunación de adultos, incluidas las diferencias en las actitudes hacia la vacunación y la atención preventiva, la propensión a buscar y aceptar la vacunación, las variaciones en la probabilidad de que los proveedores recomienden la vacunación, las diferencias en la calidad de la atención recibida por las poblaciones raciales y étnicas, y diferencias en las preocupaciones sobre la vacunación, incluida la seguridad de las vacunas (111& ndash118). Además, los adultos hispanos y negros no hispanos tienen más probabilidades de no tener seguro (122). La falta de seguro médico ha sido un predictor importante de la baja tasa de vacunación en adultos (4,117,123). Otro factor que podría contribuir a las disparidades de cobertura es el conocimiento diferencial de las vacunas. Los estudios han demostrado que el conocimiento de la Tdap, el herpes zóster y las vacunas contra el VPH fue significativamente menor entre las minorías raciales y étnicas en comparación con los blancos no hispanos (57,102,123,124). Los adultos negros mayores reportan actitudes más negativas hacia la vacunación contra la influenza que los adultos blancos (113) Sin embargo, los estudios de oferta estandarizada de vacunas contra la influenza y neumococo han demostrado reducciones en las disparidades de cobertura raciales y étnicas (125,126). El uso de una combinación de seguimiento de pacientes, recordatorios de vacunación para proveedores y pacientes, y alcance y asistencia de pacientes también reduce las diferencias de vacunación raciales / étnicas (103). Incorporar estándares para las prácticas de vacunación de adultos, que incluyen la evaluación rutinaria de las necesidades de vacunación durante todos los encuentros clínicos, brindar una recomendación sólida para la vacunación a los pacientes con indicaciones y luego ofrecer la vacunación en la visita (34) o derivar a los pacientes para que se vacunen en otro lugar, puede reducir las disparidades de vacunación.

Características de acceso a la atención y cobertura de vacunación para adultos

De acuerdo con un informe anterior (127), en este estudio tener seguro médico se asoció generalmente con una mayor probabilidad de haber recibido las vacunas recomendadas, incluso después de controlar por variables demográficas y de acceso a la atención. Para muchas de las vacunas, la cobertura fue mayor entre los adultos con seguro médico privado en comparación con los que informaron tener seguro médico público, pero este hallazgo no fue consistente para todas las vacunas y grupos de edad. Los factores que contribuyen a los niveles de vacunación por tipo de seguro médico no se comprenden bien. La cobertura del seguro médico, aunque es beneficiosa para mejorar el acceso a los servicios de atención médica, puede que no sea suficiente por sí misma para lograr una vacunación óptima para adultos. En este informe, incluso entre los adultos que tenían seguro médico y más de 10 contactos médicos durante el año anterior, hasta el 87,5% informó no haber recibido una o más vacunas recomendadas. Las actitudes de los proveedores hacia la vacunación de adultos, los patrones de práctica que no incorporan rutinariamente evaluaciones de vacunas para adultos y otras barreras para la vacunación podrían determinar si a los pacientes se les ofrecen y reciben vacunas (127& ndash133).

En general, las personas con un lugar habitual para la atención médica tenían más probabilidades de informar que habían recibido las vacunas recomendadas que aquellas que no tenían un lugar habitual para la atención médica, independientemente de si tenían seguro médico, y la cobertura de vacunación generalmente aumentaba a medida que el número de médicos aumentaron los contactos. Tener un lugar habitual para la atención médica y el contacto médico de rutina puede brindar oportunidades importantes para que los proveedores eduquen a sus pacientes sobre las enfermedades prevenibles mediante vacunas y recomienden y ofrezcan la vacunación (102,109,117,134). Sin embargo, un estudio reciente mostró que, en general, entre los adultos con una visita al médico, solo el 57.0% recibió una recomendación del proveedor para la vacunación contra la influenza (49). Los pacientes suelen confiar más en las opiniones del HCP con respecto a la vacunación que en las opiniones de los demás (34,135). Sin embargo, solo el 32% de los médicos de familia y el 29% de los internistas evalúan el estado de vacunación de sus pacientes adultos y rsquo en cada visita (135).

Cobertura de vacunación para adultos por nacimiento, años viviendo en los Estados Unidos y ciudadanía

Los resultados de este estudio indicaron que la cobertura de vacunación de adultos fue generalmente más baja entre los nacidos en el extranjero en comparación con los nacidos en los EE. UU. La cobertura de vacunación para las personas nacidas en el extranjero difería según el tiempo que vivieron en los Estados Unidos. Un estudio anterior mostró que la vacunación también se asoció con el lenguaje utilizado para la entrevista, la raza / etnia y el país / región de nacimiento (136). Entre las personas nacidas en el extranjero, la cobertura de vacunación fue generalmente más baja entre los que no eran ciudadanos estadounidenses, los entrevistados en un idioma que no era el inglés y los negros o hispanos no hispanos. Los adultos hispanos nacidos en el extranjero tenían la cobertura más baja para varias vacunas. Este hallazgo es particularmente relevante porque las personas nacidas en el extranjero de América Latina representan más de la mitad de todos los adultos nacidos en el extranjero en los Estados Unidos (137& ndash139). La cobertura de vacunación y los programas de vacunación son diferentes en muchos países en comparación con los Estados Unidos y varían según el país e incluso según las regiones dentro de los países (136,140,141). Si bien los solicitantes de visa de inmigrante y los refugiados destinados al reasentamiento permanente en los Estados Unidos están sujetos a los requisitos de vacunación recomendados por el ACIP, las diferencias entre los Estados Unidos y otros países en los horarios de vacunación de rutina entre adultos podrían contribuir a las diferencias en los niveles de cobertura de la vacunas estudiadas. Los formuladores de políticas públicas, los programas de vacunación y el HCP deben considerar a las poblaciones nacidas en el extranjero en sus programas de evaluación, evaluación y divulgación de salud pública que se dirigen a los grupos desfavorecidos (142).

Mejora de la cobertura de vacunación para adultos

Los estudios indican que una recomendación sólida del profesional de la salud está estrechamente asociada con la vacunación del paciente (48,49,128). Se publicaron los Estándares para la inmunización de adultos (los Estándares) para implementar las recomendaciones del ACIP y esbozar enfoques para mejorar la cobertura de vacunación de adultos (33,34). Adopción más amplia de los Estándares (es decir, evaluar el estado de vacunación en cada visita de un paciente adulto, emitir recomendaciones sólidas para las vacunas indicadas, ofrecer vacunas o derivar a los pacientes a otros proveedores para la vacunación y registrar las vacunas recibidas en el Sistema de información de inmunización [IIS]) (33,34) ayudará a mejorar la cobertura de vacunas. Las investigaciones sugieren que los especialistas médicos tienen menos probabilidades que los médicos de atención primaria de evaluar, recomendar, almacenar o derivar pacientes para las vacunas necesarias (143). Debido a que es probable que los pacientes con afecciones que los colocan en mayor riesgo de infección reciban atención de especialistas, estos encuentros podrían representar oportunidades perdidas para la vacunación y podrían abordarse mediante la implementación constante de los Estándares por parte de estos proveedores. Entre los desafíos que enfrentan los médicos al evaluar la necesidad de vacunación se encuentra la disponibilidad de un historial de vacunación completo y preciso junto con el acceso en el punto de atención a las recomendaciones de vacunación más actualizadas. Mejorar el acceso de los proveedores a IIS podría ayudar a mejorar la cobertura de vacunación porque IIS puede proporcionar historiales de vacunación consolidados para que los use un proveedor de vacunación para determinar las vacunas adecuadas para el cliente (144). La adopción a nivel nacional de historias clínicas electrónicas, muchas de las cuales tienen la capacidad de respaldar las decisiones clínicas centradas en el paciente, también ofrecen oportunidades para mejorar la cobertura de vacunación de adultos (4).

La oferta estandarizada de vacunas reduce pero no elimina las diferencias raciales / étnicas en la cobertura (15). Aunque las iniciativas programáticas diseñadas para mejorar la cobertura de vacunas para adultos en general podrían tener un efecto positivo sobre estas disparidades (125), su persistencia frente a años de tal intervención sugiere que se requieren enfoques novedosos y sistemáticos. Se necesitará más información sobre los contribuyentes a tales disparidades para informar el diseño de intervenciones significativas para mejorar aún más la vacunación entre las poblaciones adultas.


Contenido

Los barcos del Grupo 1 se retiraron del servicio en 1931, pero se volvieron a poner en servicio en 1940 para servir como barcos de entrenamiento en la Base Submarina de New London, Connecticut. Tres (R-3, R-17, y R-19) fueron transferidos a la Royal Navy del Reino Unido como HMS P.511, HMS P.512, y HMS P.514 en 1941-1942. P.514 se perdió el 21 de junio de 1942 en una colisión con el dragaminas canadiense HMCS georgiano debido a que lo confundieron con un submarino. R-12 se perdió el 12 de junio de 1943 en un accidente en Key West, Florida.

En algún momento entre guerras, la clase R de EE. UU. Se modificó para mejorar la capacidad de rescate en caso de hundimiento. Se añadió una escotilla en la sala de máquinas, siendo la sala de máquinas el compartimento situado más a popa. La carcasa cónica posterior se convirtió en un escalón como resultado de esta modificación. [4]

Al menos un submarino clase R se puede ver brevemente en la película de 1943 Buceo de choque, filmado en la base de submarinos de New London.

Electric Boat construyó cuatro embarcaciones "Clase R" para la Armada del Perú (R-1 a R-4). Construidos después de la Primera Guerra Mundial con materiales ensamblados de submarinos de clase S cancelados, fueron reacondicionados en 1935–36 y 1955–56, y renombrados Islay, Casma, Pacocha, y Arica en 1957. Fueron descartados en 1960.


یواس‌اس آر -۲۵ (اس‌اس -۱۰۲)

یواس‌اس آر -۲۵ (اس‌اس -۱۰۲) (به انگلیسی: USS R-25 (SS-102)) یک زیردریایی بود که طول آن ۱۷۵ فوت (۵۳ متر) بود. این زیردریایی در سال ۱۹۱۹ ساخته شد.

یواس‌اس آر -۲۵ (اس‌اس -۱۰۲)
پیشینه
مالک
سفارش ساخت: ۲۹ اوت ۱۹۱۶
آب‌اندازی: ۲۶ آوریل ۱۹۱۷
آغاز کار: ۱۵ مه ۱۹۱۹
اعزام: ۲۳ اکتبر ۱۹۱۹
مشخصات اصلی
وزن: ۴۹۵ tonelada larga (۵۰۳ تن)
درازا: ۱۷۵ فوت (۵۳ متر)
پهنا: ۱۶ فوت ۸ اینچ (۵ ٫ ۰۸ متر)
آبخور: ۱۳ فوت ۱۱ اینچ (۴ ٫ ۲۴ متر)
سرعت: ۱۴ گره (۲۶ کیلومتر بر ساعت ؛ ۱۶ مایل بر ساعت)

این یک مقالهٔ خرد کشتی یا قایق است. می‌توانید با گسترش آن به ویکی‌پدیا کمک کنید.


Lista de voluntarios y reclutas extranjeros de las Waffen-SS

Las Waffen-SS ("SS armadas") fueron creadas como el brazo armado del Partido Nazi. Schutzstaffel ("Escuadrón protector" SS). & # 911 & # 93 Pasó de tres regimientos a más de 38 divisiones durante la Segunda Guerra Mundial, y sirvió junto a la Heer (ejército regular) pero nunca formó parte formalmente de él. & # 912 & # 93 Para 1945, las Waffen-SS se habían convertido en una fuerza militar multiétnica y multinacional de la Alemania nazi, cuyas divisiones estaban tripuladas por voluntarios y reclutas de toda Europa. & # 913 & # 93

Cuando Adolf Hitler y su Partido Nazi llegaron al poder en 1933, ya existían varias organizaciones paramilitares, a saber, el Sturmabteilung ("Destacamento de tormenta" SA) y Schutzstaffel ("Escuadrón de Protección" SS). & # 914 & # 93 Juntos, estos dos grupos sumaban más de tres millones de hombres, un hecho que preocupó profundamente al cuerpo de oficiales tradicional del ejército alemán. & # 915 & # 93 & # 914 & # 93 En 1933, un grupo de 120 hombres leales de las SS fueron elegidos para formar el Leibstandarte SS Adolf Hitler. & # 916 & # 93 Un año después, Hitler aprobó la formación de la SS-Verfügungstruppe, que, junto con el Leibstandarte SS Adolf Hitler, constituyeron los primeros elementos de lo que eventualmente se convertiría en las Waffen-SS. & # 916 & # 93 Era el deseo de Hitler que la unidad nunca se integrara en el ejército ni en la policía estatal, sino que siguiera siendo una fuerza independiente de hombres entrenados en el ejército a disposición del Führer en tiempos de guerra y de paz. & # 917 & # 93 & # 918 & # 93 Fue comandada por Heinrich Himmler en su calidad de Reichsführer-SS. Η]

A las Waffen-SS se les dio inicialmente la prioridad más baja para los reclutas y sus miembros fueron considerados como "soldados aficionados" por el ejército regular. & # 9110 & # 93 Las divisiones germánicas de las Waffen-SS tenían requisitos de ingreso extremadamente estrictos de cada 100 solicitantes, solo se aceptaron 7. & # 915 & # 93 Josef Dietrich, un general de alto rango de las SS, insistió en que todos los hombres de las Waffen-SS tendrían que ser maduros, una altura mínima de 180 & # 160cm, entre las edades de 23 a 35, en excelente condición física, y tener un historial de ascendencia perfecto, sin rastro de sangre judía. & # 915 & # 93 & # 9110 & # 93

Inicialmente, solo a los alemanes que pertenecían a la raza aria se les permitió unirse a las Waffen-SS, pero debido a la escasez de mano de obra cuando los eventos se volvieron contra los poderes del Eje, los nazis abandonaron sus restricciones raciales y permitieron que voluntarios y reclutas extranjeros formaran divisiones de las Waffen-SS. . & # 9111 & # 93 & # 9112 & # 93 Los nazis instruyeron a todos los miembros de las Waffen-SS a luchar contra los "subhumanos bolcheviques". & # 9113 & # 93

A pesar de todos sus gastos y entrenamiento, las Waffen-SS no vieron un combate real hasta que Alemania invadió Polonia, comenzando efectivamente la Segunda Guerra Mundial en Europa. En ese entonces solo contaba con unos 10.000 hombres. & # 913 & # 93 Cuando Alemania se volvió hacia el oeste para conquistar Francia y los Países Bajos en 1940, las Waffen-SS se habían expandido a 100.000. & # 915 & # 93 Ese mismo año, Himmler abrió la membresía para personas que consideraba de "acciones relacionadas", lo que resultó en que varios escandinavos de derecha se inscribieran para luchar en las Waffen-SS. Cuando los alemanes giraron hacia el este e invadieron la Unión Soviética en la mayor operación militar de la historia, más voluntarios de Francia, España, Bélgica, los Países Bajos, Checoslovaquia y los Balcanes se unieron para luchar por la causa nazi. & # 915 & # 93 Después de 1942, cuando la guerra se volvió decisiva contra la Alemania nazi, se registró un mayor reclutamiento de los territorios ocupados para luchar por los nazis. & # 915 & # 93 Con el tiempo se crearon unidades formadas por rusos, indios, árabes e incluso británicos. & # 915 & # 93 En su apogeo, las Waffen-SS contaban con casi un millón de hombres (38 divisiones) de toda Europa. & # 918 & # 93 Después de la guerra, la unidad fue prohibida y declarada organización criminal por su fuerte participación en crímenes de guerra. & # 9114 & # 93


R-25 SS-102R-25 SS-102 - Historia

A medida que las obras del canal se acercaban a su finalización - y la inversión crecía considerablemente - eventualmente a unos 352 millones de dólares - una inversión que Estados Unidos necesitaba proteger de cualquier posible acción hostil. En este momento, los submarinos se consideraban principalmente una fuerza de defensa costera, no eran útiles para mucho más, así como las fuerzas enviadas a la Estación Asiática para & citar la bandera & quot - en 1913 cinco barcos C (Octopus, Stingray, Tarpon, Bonita y Snapper) se desplegaron en Coco Solo, por supuesto con licitaciones.

Como todos sabemos, DANFS contiene errores y omisiones. Con respecto a este despliegue de tantos barcos, DANFS está casi en silencio, de hecho, guarda silencio en varios aspectos.

-de la entrada DANFS para SNAPPER C-5: & quot En esa fecha [7 de diciembre de 1913] C-5 y sus hermanas de la nueva Primera División, escoltadas por cuatro barcos de superficie, navegaron hacia Cristóbal, C.Z. Cinco días después, los barcos completaron la travesía de 700 millas, en ese momento el crucero más largo realizado por los submarinos de los Estados Unidos por sus propios medios ''.

Las entradas de C-3 y C-4 son similares. Peor dos de los barcos que se sabe que forman parte de los cuatro barcos de superficie que acompañan a los barcos C no se mencionan en absoluto; tenemos que confiar en otras fuentes como esta:

-desde el Panamá Americano, 15 de agosto de 1939:

Eso también deja una pregunta: ¿qué era ese cuarto barco? Sabemos que Potomac aún no era una licitación de submarinos (eso no sucedió hasta un par de años después) y no se menciona este & quot; tránsito & quot en su entrada de DANFS en absoluto. Tallahassee estaba de hecho en servicio como licitación de submarinos; sin embargo, su entrada de DANFS también guarda silencio sobre este período, por lo que tampoco hay ayuda allí. La entrada de Severn al menos reconoce haber llegado "a la Zona" el 12 de diciembre, pero no hay detalles, incluido cómo llegó allí (remolcada por Potomac). Una extensa búsqueda de DANFS (y otras fuentes) muestra que solo dos barcos están en la región, el USS Ozark, aunque DANFS indica que está en servicio especial en México a principios de 1914 y USS Castine, aunque DANFS indica que está en Norfolk. Como se señaló, ni las entradas de DANFS de Potomac ni de Tallahassee tienen ninguna mención de acompañar a la Primera División a la Zona del Canal, por lo que una omisión de las entradas de Ozark o Castine es concluyente. Lo que se observa en la entrada de C-5 (pero no de Castine) es que Castine fue uno de los barcos que remolcó los barcos C a la Bahía de Guantánamo a principios de año (el otro barco de mayo fue el USS MARS, que fue dado de baja en julio).

Entonces, hasta que podamos obtener los registros de cubierta de uno de los barcos involucrados (y con suerte ellos, como en la lista moderna de registro de todos los barcos "en compañía, fondeadero, etc."), la identidad de ese cuarto barco seguirá siendo un misterio.

Tan importante para el transporte marítimo como el propio Canal (el acceso al canal se convirtió en una prioridad igual) con activos defensivos navegando alrededor de las rutas marítimas hacia y desde el Canal. Las Islas Vírgenes, Bermudas, Cuba e incluso las Azores eran anfitriones habituales de las licitaciones y sus flotas de submarinos.


Ver el vídeo: Тумблер MTS-102 (Diciembre 2021).